Примеры употребления "flat color" в английском

<>
Flat and this kind of a color. Плоское и цвета, вроде этого.
Right. Now, when - it's interesting that when we look at an image we see, you know, color, depth, texture. And you can look at this whole scene and analyze it. You can see the woman is in closer than the wall and so forth. But the whole thing is actually flat. It's painted. It's trompe l'oeil. Верно. Итак, когда. это интересно, что когда мы смотрим на изображение, мы видим цвет, глубину, структуру. И вы можете посмотреть на эту сцену и проанализировать ее. Вы видите, что женщина ближе, чем стена, и так далее. Но все изображение на самом деле плоское. Оно нарисовано. Это обманка, тромплей.
She loves the color of her T-shirt. Ей нравится цвет её футболки.
My bicycle had a flat tire, so I missed the seven o'clock train. У моего велосипеда спустило колесо, поэтому я пропустил семичасовой поезд.
The color of her dress and that of her shoes go well together. Цвет её платья и туфель хорошо подходят друг к другу.
In ancient times people believed that the earth was flat. В старину люди считали, что Земля - плоская.
What made you think that my favorite color was green? С чего (это) ты решил, что мой любимый цвет — зелёный?
The top of that mountain is flat. Вершина той горы плоская.
Its color is red. Это красный цвет.
I'm sharing my flat with my brother. Я делю квартиру со своим братом.
The building is built of marble of a most lovely color. Здание построено из мрамора самого прекрасного цвета.
He fell flat on the floor. Он упал плашмя на пол.
I prefer a lighter color. Я предпочитаю более светлый цвет.
The ancients believed the earth was flat. Древние считали, что Земля плоская.
The color of her eyes is blue. Цвет её глаз был голубым.
Our flat has five rooms. В нашей квартире пять комнат.
Step 1. Heat the vegetable oil (0.5L) (any grease or a mixture of oil and grease) in the pot on high heat, add sliced onions (400g), fry until the onions take a yellow color, then add meat (any kind) (1kg). Шаг 1. Растительное масло (любой жир или смесь растительного масла с жиром) 0,5л растопить на сильном огне в котле, добавить нарезанный лук (400гр.), жарить до получения жёлтого цвета лука, добавить мяса (любое) (1кг).
Klava decided to re-floor the flat. Клава решила поменять пол в квартире.
He stood for freedom of speech for everyone regardless of color. Он боролся за свободу слова для каждого, независимо от цвета кожи.
I had to push my bicycle because I had a flat tire. У меня сдулась камера, и мне пришлось вести велосипед.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!