Примеры употребления "flaming arrow" в английском

<>
It can shoot a flaming arrow 300 yards. Может стрелять горящими стрелами на расстоянии 300 ярдов.
The ceremonial shooting of the flaming arrow through the coronation ring. Ритуальный выстрел горящей стрелой в кольцо коронации.
Our characters also find themselves getting attacked by these flaming arrows. Наши герои также подверглись обстрелу горящими стрелами.
The arrow fell wide of the mark. Стрела упала далеко от отметки.
In one hand, he carried a ball of flaming snow. В одной руке он держал шар пылающего снега.
Time flies like an arrow. Время летит, как стрела.
His arms were outstretched, and in one hand, he carried a ball of flaming snow. Его руки были протянуты и в одной руке он держал шар пылающего снега.
The arrow indicates the way to go. Стрелка указывает направление движения.
An arrow passed through the hawk. Стрела прошла сквозь ястреба.
Normally, I love to see flaming dreamboats heading my way, but not like this, baby, not like this! Обычно я люблю смотреть на приближающиеся пылающие корабли мечты, но не на такие, детка, не на такие!
Native Americans fought with bow and arrow. Коренные американцы воевали с луком и стрелами.
Well, how does she feel about flaming arrows and catapults? Ну, а что она думает насчёт огненных стрел и катапульт?
Time flies like an arrow; fruit flies like a banana. Время летит как стрела; фрукт летит как банан.
Commander Power is obviously racing up that accelerated escalator, and I wouldn't be surprised at all to see him running into the Olympic Stadium with a flaming torch! Коммандер Пауэр определенно несётся впереди паровоза, и я совершенно не удивлюсь, увидев его вбегающим на Олимпийский стадион с горящим факелом!
A man without money is a bow without an arrow Человек без денег подобен луку без стрел
Flaming tap water. Возгорание водопроводной воды.
Left Arrow - Scroll Left Left Arrow - Перемещение влево
In my day, regular batons were enough, but now everyone wants flaming. В моё время, обычного полена было достаточно, но теперь все хотят пылающего.
Adjust your stake using the down arrow Скорректируйте свою ставку с помощью стрелки вниз.
He was first through the breach during the Siege of Spike, slaughtering 50 men with his flaming sword. Он первым ворвался в осаждаемый Спайк, зарубив 50 человек своим пылающим мечом.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!