Примеры употребления "flag down" в английском

<>
I'll just flag down an officer and go. Я просто позову офицера и.
The guard at the gatehouse saw a man holding a wolf costume flag down a taxi. Сторож у ворот видел мужчину с костюмом волка в руке, который останавливал такси.
Click the flag drop down. Нажмите на кнопку с изображением флажка.
And of course, it was your flag that went up and ours that came down. И конечно, поднятый флаг был вашим, а спущенный - нашим.
And they could raise the Indian flag and become a sovereign nation, but in very big difficulties down there. И они смогли поднять Индийский флаг и стать суверенной нацией, но с огромными проблемами, в самом низу.
And then, if we put them back in the environment, generally they're quite good at putting a marker down where they thought that flag or their car was. Затем мы снова поместим их в эту обстановку. Обычно люди справляются с задачей и помнят, где именно находился флажок или машина.
Lay down your arms and raise the white flag. Бросайте оружие и поднимайте белый флаг.
Article 21 also lays down that following boarding and inspection, where there are clear grounds for believing that a vessel has violated conservation and management measures, the inspecting State shall secure evidence and notify the flag State. Кроме того, в статье 21 устанавливается, что, когда после высадки и осмотра имеются разумные основания полагать, что судно нарушало рыбоохранные и рыбохозяйственные меры, государство, производящее осмотр, обеспечивает сохранность доказательств и уведомляет государство флага.
I will never sell my friend down the river for anything in the world. Ни за какие сокровища мира я друга не предам.
Should we change the flag? Не следует ли нам поменять флаг?
I like pigs. Dogs look up to us. Cats look down on us. Pigs treat us as equals. Я люблю свиней. Собаки смотрят на нас снизу вверх. Кошки - сверху вниз. Свиньи обращаются с нами как с равными.
Change the flag, please. Смените флаг, пожалуйста.
It will bring down trouble on your family. Это принесет несчастье твоей семье.
This is the flag of Japan. Это японский флаг.
Tom climbed down from the tree. Том слез с дерева.
The French flag is blue, white and red. Французский флаг сине-бело-красный.
We went up and down by elevator. Мы поднялись и опустились на лифте.
There was a flag at the top of the pole. На вершине шеста был флаг.
She went down on her knees to pray. Она опустилась на колени, чтобы помолиться.
The ship was flying the American flag. Судно под американским флагом.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!