Примеры употребления "fitting rooms" в английском

<>
It was said that young women sometimes disappeared in fitting rooms. Говорят, что молодые женщины временами исчезали в примерочных.
There was nobody in the fitting room. Там никого не было в примерочной комнате.
The fitting room's in the corner. Примерочная в углу.
Shall we take together go into the fitting room? Вы не могли бы проводить меня в примерочную?
Perhaps I'll show you Fitting Room 3, while we wait. Пожалуй, пока мы ждем, я покажу тебе третью примерочную.
My wife thinks she left a bag of beach towels in the fitting room. Моя жена думает, что она оставила сумку пляжные полотенца в примерочной комнате.
There's a women's fitting room at the far end of the corridor. Женская примерочная в дальнем конце коридора.
That's why we got to do it in the fitting room with a woman. Вот почему мы должны это сделать в примерочной комнате с женщиной.
That's why you don't make a move until I come out of that fitting room. Вот почему вы не сделать шаг, пока я не вышел из этой примерочной.
Excuse me, I'm not a personal shopper, I'm just an assistant, but there's a spare fitting room and I can bring you things in if you let me know what you're looking for. Извините, я не профессиональный консультант, я только ассистент, но есть запасная примерочная и я могу принести вам вещи, если вы скажете, что вы ищите.
You planning on fitting all those kids in two rooms? Вы планируете как-то впихнуть всех этих ребят в две комнаты?
It's not fitting to preach among the ravens. Среди ворон проповедовать не подобает.
This house has six rooms. В этом доме 6 комнат.
We have examined the list of faults which you sent and found it in part to be fitting. Предъявляемый Вами список недостатков мы проверили и нашли его частично правильным.
Our flat has five rooms. В нашей квартире пять комнат.
Homo sapiens have abstract thinking, and are able to create a fitting emotional background. Homo sapiens обладает абстрактным мышлением, и в состоянии создать подобающий эмоциональный фон.
Thanks to television, we can enjoy watching baseball games in our rooms. Благодаря телевидению мы можем наслаждаться бейсболом, не выходя из комнаты.
Curve fitting is primarily an issue if the back test/optimization is not done properly. Подгонка кривой является проблемой, прежде всего, если бэктест/оптимизация не выполнены должным образом.
How many rooms are there in your house? Сколько комнат в твоём доме?
Please tell us where the curve fitting is in this case. Пожалуйста, скажите, где в этом случае подгонка под кривую?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!