Примеры употребления "financial stability" в английском с переводом "финансовая стабильность"

<>
Переводы: все402 финансовая стабильность373 финансовая устойчивость6 другие переводы23
Testing America’s Financial Stability Исследование финансовой стабильности Америки
• low inflation promotes financial stability. • низкая инфляция способствует финансовой стабильности.
Who Should Safeguard Financial Stability? Кто должен обеспечивать финансовую стабильность?
In turn, financial stability promotes growth. В свою очередь финансовая стабильность способствует экономическому росту.
Hence low inflation helps financial stability. Следовательно, низкая инфляция способствует финансовой стабильности.
A Systemic Approach to Financial Stability Системный подход к финансовой стабильности
No economic growth is possible without financial stability. Без финансовой стабильности не может быть экономического роста.
The problems in Cyprus now threaten international financial stability. Проблемы на Кипре сейчас угрожают международной финансовой стабильности.
Second, the IMF should promote financial stability through bilateral surveillance. Во-вторых, МВФ должен способствовать финансовой стабильности посредством двустороннего наблюдения.
Japan now poses the great threat to world financial stability. В настоящий момент Япония представляет собой серьезную угрозу мировой финансовой стабильности.
As a result, financial stability is likely to be maintained. В результате, финансовая стабильность, видимо, сохранится.
First, the IMF should promote financial stability through multilateral surveillance. Во-первых, МВФ должен способствовать финансовой стабильности посредством многостороннего наблюдения.
The guardians of financial stability are amplifying a destabilizing bank run. Блюстители финансовой стабильности усиливают дестабилизирующее изъятие банковских вкладов.
Third, the FMLC proposes expanding the Financial Stability Board’s mandate. В-третьих, FMLC предлагает расширить мандат совета по финансовой стабильности.
The RBI will also have to pay attention to financial stability. РБИ также обязан следить за финансовой стабильностью.
Global financial stability, too, can be strengthened within the existing framework. Глобальная финансовая стабильность, также может быть усилена внутри существующей структуры.
This is good news for both financial stability and public finances: Это хорошая новость, как для финансовой стабильности, так и для государственных финансов:
It was the right decision from the perspective of financial stability; Это было правильное решение с точки зрения перспектив финансовой стабильности;
We’ll make interventions, if there are risks to financial stability.” Мы будем проводить интервенции, если возникнут риски финансовой стабильности».
There is also scope for institutional reform to promote greater financial stability. Институциональная реформа могла бы способствовать и большей финансовой стабильности.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!