Примеры употребления "file for divorce" в английском

<>
Friday I file for divorce. В пятницу я подаю на развод.
Both women and men could file for divorce. Подавать на развод могут как женщины, так и мужчины.
I didn't file for divorce so you wouldn't suffer. Я не стала подавать на развод, чтобы бы ты не пострадала.
Oh, and we're probably gonna have to file for divorce. И мы, вероятно, должны будем подать на развод.
If he wanted out, all he had to do was file for divorce. Если б он захотел уйти, ему надо было лишь подать на развод.
And when a suitable amount of time has passed, I will file for divorce. И когда пройдет достаточно времени, я подам на развод.
By themselves, they are not able to sign legal contracts or file for divorce. Сами женщины не могут подписывать юридические договора, ни подавать на развод.
I got to go down to the courthouse right now and file for divorce. Я сейчас пойду в суд и подам на развод.
If you don't wanna be together, you'll have to file for divorce. Если вы не хотите быть вместе, подавайте на развод.
You have to be sure Belle doesn't file for divorce before that comes through. Ты должен убедиться, что Бэль не станет подавать на развод, пока это всё не закончится.
Let's hope she's around long enough to amend her will, or file for divorce. Давайте надеятся что она протянет достаточно долго чтобы изменить завещание или подать на развод.
You were driving to the county clerks office to file for divorce, I was trying to stop you. Ты ехала в офис окружного клерка чтобы подать на развод, я пытался остановить тебя.
At the hearing in which the order was lifted, the woman involved indicated that her husband had been intimidating and threatening her, and that she was not interested in counselling but wanted to file for divorce. В ходе слушания, в результате которого этот приказ был отменен, женщина указала, что ее супруг запугивал ее и угрожал ей и что она не заинтересована в консультационной помощи, а хочет подать на развод.
She had good reason to file for a divorce. У неё была хорошая причина, чтобы подать на развод.
If you love that girl, leave me, go off with her to Venice, I'll file for a divorce. Если ты любишь эту девушку, оставайся с ней, можете съездить в Венецию, а я в это время подам на развод.
At present, a man may file for a divorce if his wife has been found to have sexual intercourse with another man. В настоящее время мужчина может подавать на развод, если выясняется, что его жена вступила в половые сношения с другим мужчиной.
You should file charges and for divorce as well. Ты должен подать в суд и на развод.
Filed for divorce that afternoon. А днем подала на развод.
Lauren recently filed for divorce. Лорен недавно подала на развод.
Filed for divorce in 2005. В 2005-м подали на развод.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!