Примеры употребления "подали на развод" в русском

<>
Переводы: все47 file for divorce47
Значит, вы подали на развод? So you filed for divorce?
В 2005-м подали на развод. Filed for divorce in 2005.
Три пары подали на развод за последний месяц. Three couples have filed for divorce within the last month.
После этого вы подали на развод с Беном. After that, you filed for divorce from Ben.
Когда вы подали на развод, вы указали физическое насилие. When you filed for divorce, you cited physical abuse.
Вы подали на развод за 6 недель до смерти Джеймса? And you filed for divorce 6 weeks before James died?
Мисс Кохлер, вы написали измену в качестве причины, когда подали на развод. Ms. Kohler, you listed adultery as the grounds when you filed for divorce.
Мой отец подал на развод? My father filed for divorce?
Но он подал на развод. But he had filed for divorce.
Моя мама подала на развод. My mom's filing for divorce.
Моя жена подала на развод. My wife has filed for divorce.
Келли вчера подала на развод. Kelly filed for divorce yesterday.
А днем подала на развод. Filed for divorce that afternoon.
Лорен недавно подала на развод. Lauren recently filed for divorce.
Когда твоя жена подала на развод? The day your wife filed for divorce?
Марио, британский бизнесмен, сегодня подал на развод. Yeah, Mario, the British businessman filed for divorce earlier today.
Вот тогда она и подала на развод. That's when she filed for divorce.
Патрисия оставила меня и подала на развод. Patricia left me and filed for divorce.
Я сказала ему, что подала на развод. I told him I was filing for divorce.
Еще до того, как Кейтлин подала на развод. That's before Caitlin filed for divorce.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!