Примеры употребления "fictitious name" в английском

<>
Another company which I bought a year or so later, and which I shall call by the fictitious name of "Central California Electronics," had enjoyed a similar percentage rise. Акции другой компании, купленные примерно год спустя, которую назову вымышленным именем General California Electronics, испытали такой же рост курса (в процентном отношении).
The Government mentions that the search of Mr. Walid Samaali's car enabled the seizure of 18 cheques forged in the same way as those that were the subject of the complaint and bearing the same number and the name of a fictitious branch of a bank. Правительство отмечает, что во время обыска в автомашине г-на Валида Самаали было обнаружено еще 18 поддельных чеков, изготовленных таким же способом, что и те, о которых шла речь в жалобе, а также с тем же серийным номером и названием вымышленного банка.
For the story to be believed, the film project was reported on in specialist magazines, press conferences were organised, and the fictitious production company had a real office. Чтобы легенда была достоверной, в специализированных журналах писалось о проекте фильма , устраивались пресс-конференции, вымышленная производственная компания имела реальный офис.
He heard his name called from behind. Он услышал, как сзади кто-то назвал его по имени.
A similar effect is achieved by Affleck and his team in the fictitious scenes (the fake staff at the Tehran bazaar). Похожего эффекта Аффлек и его коллеги достигают в сценах вымышленных (поддельный штаб на тегеранском базаре).
Our Father who art in heaven, hallowed be thy name. Thy kingdom come. Thy will be done, on earth as it is in heaven. Give us this day our daily bread, and forgive us our trespasses, as we forgive those who trespass against us, and lead us not into temptation, but deliver us from evil. Отче наш, Иже еси на небесех! Да святится имя Твое, да приидет Царствие Твое, да будет воля Твоя, яко на небеси и на земли. Хлеб наш насущный даждь нам днесь; и остави нам долги наша, якоже и мы оставляем должником нашим; и не введи нас во искушение, но избави нас от лукаваго.
In order to counteract this asinine situation, the decision was made a number of years ago to make a contribution towards general education and to recreate the seven fictitious bridges that feature on the Euro notes as pretty, painted reinforced concrete miniatures. Для борьбы с этим досадным обстоятельством несколько лет назад было решено внести вклад в общее образование и построить семь вымышленных мостов, которые изображены на банкнотах евро, в виде живописно раскрашенных миниатюр из железобетона.
In English at least, the name of all the continents end with the same letter that they start with. Как минимум в английском языке все названия континентов заканчиваются на ту же букву, что и начинаются.
I have used fictitious examples in attempting to make clear various other matters. Я неоднократно пользовался условными примерами, чтобы прояснить тот или иной вопрос.
Everyone knows his name. Все знают его имя.
To explain it, let us take a fictitious company. Поясним суть ошибки, рассмотрев пример с вымышленной компанией.
Your name is familiar to me. Мне знакомо ваше имя.
Someone on this fictitious board of directors is then sure to state one of the financial community's most common half-truths about dividends. Кто-нибудь из членов вымышленного совета директоров не преминет высказать одно из самых распространенных в финансовых кругах вздорных суждений о дивидендах.
When you have written your name, write the date. Когда напишешь своё имя, напиши дату.
Let us examine these misconceptions about who benefits most from dividends by taking a fictitious example. Давайте проанализируем заблуждения по вопросу, кто выгадывает больше от выплаты дивидендов, рассмотрев условный пример.
I know your name. Я знаю твоё имя.
Content indicating that people will meet or connect with fictitious groups or individuals Материалы, указывающие на то, что люди встретятся или будут общаться с вымышленными группами или людьми
What did you say your name was? Как ты сказал тебя зовут?
Ads may not indicate that people will meet or connect with fictitious or specific individuals. Реклама не может сообщать, что пользователь встретится или свяжется с вымышленным или определенным человеком.
I know him but I don’t know his name. Я знаю его, но я не знаю его имени.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!