Примеры употребления "fever" в английском

<>
The Return of Yellow Fever Возвращение Желтой лихорадки
Tuberous sclerosis doesn't cause fever. Туберозный склероз не вызывает жара.
Hitler's only a fever, Hans. Гитлер это же только горячка, Хенс.
That rash and sweating, fever, nausea. У него сыпь, потливость, озноб, тошнота.
And you had gold fever. А вот золотая лихорадка.
Peripheral neuropathy, fever, and intermittent paranoia. Периферийная невропатия, жар и перемежающаяся паранойя.
He talked during a bout of fever. Он говорил в горячке.
Tawney, watch out for fever, chills, any back aches. Тони, следи за температурой, ознобом, болями в спине.
Rheumatic fever damages the heart. Ревматическая лихорадка поражает сердце.
Any fever, night sweats, weight loss? Не было жара, ночной потливости, потери веса?
It looks like he's suffering from brain fever. Я предполагаю, что он страдает от мозговой горячки.
Confusion, fever, photophobia, neck rigidity. Спутанность сознания, лихорадка, светобоязнь, оцепенелость шейных мышц.
Red Menace, Yellow Fever, Green Revolution. Красная Угроза, Желтый Жар, Зеленая Революция.
It was touch and go for a while, but your fever broke today. Сначала вам было очень плохо, но горячка сегодня слабее.
Two more hogs got the fever. Ещё у двух боровов лихорадка.
If you experience a fever, muscle soreness. Если у вас жар, боль в мышцах.
Our captain has contracted brain fever, so we put in here for help. У нашего капитана горячка, мы просим вас о помощи.
You have a fever, you raving. У тебя лихорадка, ты бредишь.
Drink it and your fever will go down. Выпей это, и жар спадёт.
But everyone now seems certain that Isabel died of child bed fever, not of poison. Но все выглядит так, будто Изабель умерла от родильной горячки, а не от яда.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!