Примеры употребления "favored friend" в английском

<>
Secondly, I don't want to put our friend, the captain, in the unenviable position of having to open a case against his favored apprentice and right-hand man. Во-вторых, я не хочу ставить нашего друга, капитана, в незавидное положение, когда ему придётся заводить дело на своего любимого ученика и ближайшего помощника.
The weather favored our travel. Погода благоприятствовала нашему путешествию.
I will never sell my friend down the river for anything in the world. Ни за какие сокровища мира я друга не предам.
Warm weather favored our picnic. Хорошо, что была хорошая погода для нашего пикника.
A friend in hand is worth two in the bush! Старый друг лучше новых двух.
With little economic data on the calendar for the eastern European country this week (Friday’s foreign trade data is the only noteworthy release), more consolidation within the triangle is favored this week. Учитывая небольшое количество ожидающихся экономических данных в стране на востоке Европы на этой неделе (единственной стоящей внимания публикацией будут внешнеторговые данные в пятницу), все говорит в пользу дальнейшей консолидации в рамках треугольника на этой неделе.
The soldier saved his friend at the cost of his own life. Солдат спас своего друга ценой собственной жизни.
Changes in that dynamic have more explanatory power than many of the technical signals and chart patterns favored by directional traders. Изменения в этой динамике объясняют больше, чем многие технические сигналы или графические паттерны.
You are my friend. Ты мой друг.
For example, as it became obvious that the automobile was largely to displace the streetcar and the shares of the once favored urban railways began to sell at ever lower price-earnings ratios, it would have been a rather costly thing just to be contrary and buy streetcar securities only on the grounds that because everyone thought they were in a declining stage, they must be attractive. Например, когда стало очевидным, что автомобиль в основном сможет заменить трамвай, и акции городских трамвайных линий, к которым некогда так благоволили, стали продаваться с самым низким за все историю коэффициентом цена/прибыль, то придерживаться противоположного мнения в такой ситуации и покупать ценные бумаги трамвайных линий только потому, что все считают, что они идут на понижение, оказалось бы слишком дорогим удовольствием.
Tom is my friend. Том мой друг.
As long as the EURPLN stays below previous-support-turned-resistance at 4.1370, the longer-term bias will remain to the downside and sell trades will be favored. До тех пор, пока пара EURPLN остается ниже поддержки, ставшей сопротивлением, на уровне 4.1370, более долгосрочная тенденция по-прежнему к снижению и будут предпочтительны сделки по продажам.
I have a friend living in London. У меня есть друг, который живёт в Лондоне.
From the 'Favorites' tab, you can study and trade the currency pairs that you have favored. На вкладке 'Favorites' ('Избранное') Вы можете отслеживать и торговать Вашими любимыми валютными парами.
He's a friend from work. Он друг с работы.
While not our favored scenario, a break above this week’s high at .7975 would invalidate the Negative Reversal pattern and suggest a larger bounce in NZDUSD is possible. Хотя мы не думаем, что так будет, прорыв выше максимума этой недели на уровне .7975 опровергнет модель отрицательного разворота и будет означать, что возможен более значительный отскок пары NZDUSD.
Tom has a friend in Boston. У Тома есть друг в Бостоне.
USDTRY Rocketing to 5-Month Highs, but Further Gains Still Favored Пара USDTRY взлетела к 5-месячным максимумам, но по-прежнему все говорит в пользу дальнейшего роста
Professor Hudson is my father's friend. Профессор Хадсон — друг моего отца.
Therefore, a reversal off 78.6% Fibonacci resistance at 6.2360 is favored for now, with room down toward support at the convergence of the 38.2% Fibonacci retracement and 200-day MA near 6.19. А значит, разворот от 78.6% сопротивления Фибоначчи сейчас предпочтителен, и возможно снижение к поддержке на уровне схождения 38.2% коррекции Фибоначчи и 200-дневного скользящего среднего около 6.19.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!