Примеры употребления "father" в английском

<>
An unemployed female who is single or widowed and who is taking care all by herself on a full-time and regular basis of a parent, brother, sister, grandparent, uncle, aunt, father- or mother-in-law or brother- or sister-in-law who are living in the same household shall be entitled to social assistance. Право на социальную помощь имеет безработная женщина, являющаяся одинокой или вдовой и которая исключительно самостоятельно на постоянной и регулярной основе заботится о родителе, брате, сестре, бабушке или дедушке, дяде, тете, свекре или свекрови, девере или золовке, которые проживают вместе с ней.
You looking for a father? Так ты ищешь себе папика?
These are my boys, Father. Это мои мальчики.
Forgive me Father, I felt lustful. Прости меня Господи, я почувствовал похоть.
My last foster father abused us. Мой последний опекун издевался над нами.
The war comrades of my father. Отцовские боевые товарищи.
No, she messed up with his father. Не, она со свекром спуталась.
And how are your mother and father? Как твои папик и мамик?
All right, Father, keep your hair on! Ол райт, папаша, поберегите нервы!
Your mother loved your father very much. Ваша мать очень любила его.
Not at all left-brained like your father. Никакой сухости и академичности, как у твоего папаши.
Your father knows he's got the car? А папочка знает, что ты угнал его машину?
But you are not your father, Bjorn Ironside. Но ты не он, Бьорн Железнобокий.
Could i speak to Father Edmundo Posadas, please? Будьте добры, могу я поговорить с Падре Эдмундо Посадас?
Then why did you go out with father time? Тогда почему ты пошла гулять со старичком?
She really stood up for herself with your father. Она сумела постоять за себя перед твоим папашей.
Look, man, Father Time owed me a few bones. Чувак, папаша задолжал мне в кости.
I'm a product of this visionary mother and father. Потому что я - результат тех предвидений, которые были у моих родителей на мой счет.
Let's see what Father Time can do with it. Посмотрим, что Повелитель Времени сможет с ними сделать.
Have a good week, father, have a good week, mother. Доброй недели, папочка, доброй недели, мамочка.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!