Примеры употребления "fatal" в английском

<>
Several injured, no fatal wounds. Несколько раненых, но не смертельно.
He suffered a fatal stroke. Его постиг фатальный сердечный приступ.
Yeah, and that's his fatal flaw. Ага, в этом-то его роковая ошибка.
This can be the fatal hour of our struggle. Это может стать судьбоносным моментом нашей битвы.
If we do not succeed in adapting the United Nations to deal with the challenges of the twenty-first century and in modernizing it fully, it will be sidelined, with fatal consequences for peace and development, human rights, the environment and social progress. Если нам не удастся адаптировать Организацию Объединенных Наций к рассмотрению вызовов XXI века и модернизировать ее в полной мере, она окажется на обочине истории, с пагубными последствиями для мира и развития, прав человека, экологии и социального прогресса.
The wound was fatal to him. Рана была смертельной для него.
Modern concrete structures have another fatal flaw. Современные бетонные сооружения имеют другой фатальный порок.
Giants, ogres, black knights, terrible tasks, fatal riddles! Великаны, чудовища, чёрные рыцари, невыполнимые задания, роковые загадки!
Their telepathic attacks are usually fatal. В большинстве случае их телепатическая атака смертельна.
Here the IMF made its fatal mistake. И в этот момент МВФ допустил фатальную ошибку.
She went "Fatal Attraction" for a couple of weeks. Она испытывала "Роковое влечение" несколько недель.
At its most severe, wasting is fatal. В наиболее тяжелой форме, истощение приводит к смертельному исходу.
An excess of anxiolytics can be fatal. Избыток транквилизаторов может быть фатальным.
It's kind of the fatal erotic blow, isn't it? Дети - это словно роковой удар по нашей страсти, не так ли?
Life is a fatal sexually transmitted disease. Жизнь - это смертельный недуг, передаваемый половым путём.
The Fatal Myth of a Drug-Free World Фатальный миф о мире, свободном от наркотиков
These are all great ideas, but they all suffer from one fatal flaw. Это прекрасные идеи, но все страдают от одной роковой ошибки.
Malignant hyperthermia from anesthetic can be fatal. Злокачественная гипертермия от анестезии бывает смертельной.
Even so, the Commission's proposal has fatal shortcomings. Даже при таких условиях у предложения Комиссии есть фатальные недостатки.
But the marriage between Chinese savings and American consumption had a fatal flaw: Но у брака между китайскими сбережениями и американским потреблением был роковой недостаток:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!