Примеры употребления "fastfood restaurant chain" в английском

<>
We made some money selling our restaurant chain last year, And then he turns around and spends two million dollars On a childhood fantasy, it was. Мы выручили немного денег, продав нашу сеть ресторанов в прошлом году, а потом он берет и тратит два миллиона долларов на детскую фантазию.
And probably more of my money goes to you in a single day than it does to her restaurant chain. И, скорее всего, вы за один день зарабатываете больше, чем достаётся её сети ресторанов.
I remember a month ago, a chicken restaurant chain reported human phalanges in some deep fried treats. Я помню месяц назад сеть куриных ресторанов сообщало о человеческих фалангах найденных в некоторых хорошо прожаренных блюдах.
I'm shooting an ad campaign for a restaurant chain. Я снимаю рекламу для сети ресторанов.
A family-oriented restaurant chain, and a retail barbecue sauce. Сеть ресторанов семейного типа, и продажа соуса для барбекю.
Low-cost family restaurant chain, for those of you who don't know it. Это сеть дешевых семейных ресторанов, если вы там не бывали.
I told it pretty much the same way I've just shared it with you: Tipper and I were driving ourselves, Shoney's, low-cost family restaurant chain, what the man said - they laughed. И я ее пересказал, в общем-то, так же, как только что рассказывал ее вам. Типпер и я сами вели автомобиль, Shoney's, сеть дешевых семейных ресторанов, что сказал клиент. Они посмеялись.
There are Chinese restaurants everywhere, but there is no Chinese restaurant chain. Китайские рестораны есть где угодно, но нигде нет сети китайских ресторанов.
The dog should be on a chain. Собака должна быть на цепи.
They give good service at that restaurant. В этом ресторане хорошее обслуживание.
George put a chain on the dog. Джордж посадил собаку на цепь.
By the way, do you know a good restaurant around here? Кстати, вы не знаете какой-нибудь хороший ресторан поблизости?
The world's tropical rainforests are critical links in the ecological chain of life on the planet. Тропические джунгли планеты — критические звенья в экологической цепочке жизни на Земле.
I found that restaurant by accident. Я случайно нашёл этот ресторан.
The strength of the chain is in the weakest link. Сила этой цепи заключается в ее наиболее слабом звене.
That restaurant prepares two thousand meals every day. В том ресторане готовят две тысячи обедов каждый день.
A chain fails at its weakest link. Где тонко, там и рвётся.
This is a nice restaurant. Thanks for bringing me here. Это приятный ресторан. Спасибо за то что привели меня сюда.
The probability of this chain of events all happening at once is one in 2 million flights - about once every two months at current levels of air traffic. Возможность подобной цепи событий — один раз на два миллиона полёта, то есть один раз в два месяца при нынешнем уровне воздушного сообщения.
This restaurant can't be matched for good service. Этому рестонану нет равных в уровне обслуживания.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!