Примеры употребления "faster" в английском с переводом "более быстрый"

<>
• Improved functionality: faster orders execution; Улучшенная функциональность - более быстрое исполнение ордеров;
America’s Move to Faster Growth Движение США к более быстрому росту
Get faster execution with trading cubes Более быстрое исполнение с trading cubes
Search faster from the address bar Более быстрый поиск в адресной строке
But spurring faster growth in services is a complex undertaking. Но стимулирование более быстрого роста в сфере обслуживания является сложным делом.
But DNA had actually generated a faster way of learning: Но ДНК на самом деле создала более быстрый способ обучения;
Second, global financial reform must proceed at a faster pace. Во-вторых, глобальная финансовая реформа должна продолжаться более быстрыми темпами.
Slower growth means less revenue, and a faster downward spiral. Замедление роста означает уменьшение доходов, а также более быструю нисходящую спираль.
Welcome to the faster, safer browser designed for Windows 10! Добро пожаловать в более быстрый и более безопасный браузер, разработанный специально для Windows 10!
Of course, significantly faster GDP growth in 2014 is not guaranteed. Разумеется, значительно более быстрый темп роста ВВП в 2014 году не гарантируется.
Technological change promises even faster trading speeds in the near future. Технологические изменения обещают даже еще более быстрые скорости ведения торгов в ближайшем будущем.
We must become faster, more flexible, and more effective - more modern. Мы должны стать более быстрыми, более гибкими и более эффективными - более современными.
The Indians want faster liberalization of the textile and clothing trades; Индийцы стремятся к более быстрой либерализации торговли текстильными и швейными изделиями;
By contrast, the developing world keeps chugging along at a much faster pace. Напротив, развивающиеся страны продолжают двигаться намного более быстрыми темпами.
If you can do this, add more or faster processors to the server. Если есть возможность, добавьте на сервер дополнительные или более быстрые процессоры.
This will mean more investment in tradable industries, more employment overall, and faster growth. Это будет означать больше инвестиций в пользующиеся спросом отрасли промышленности, более высокий уровень занятости и более быстрые темпы роста.
When they saw me, they said, "We want a faster processor and a better mouse." Когда они меня увидели, они сказали: "Нам нужен более быстрый процессор и лучшая мышка".
This allowed for a faster and more orderly restructuring than otherwise would have been possible. Это создало возможность для более быстрой и упорядоченной реструктуризации, в сравнении с тем, что было бы возможно в противном случае.
I need a more aggressive virus strain, a faster delivery method, because at this rate. Мне нужен более сильный штамм вируса, более быстрый способ его введения, потому что при такой скорости.
In any case, faster GDP growth will pay for everything, thanks to high fiscal multipliers. В любом случае, более быстрый рост ВВП все оплатит благодаря высоким фискальным мультипликаторам.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!