Примеры употребления "fast-track" в английском с переводом "скоростной"

<>
Переводы: все48 скоростной5 другие переводы43
So lots of nice fast-track actions waiting for you on this one. Так что от вас нынче ожидаются скоростные действия.
Research, policy advocacy and capacity-building are conceived as fast-track pre-investment packages for follow-up grants and loans. Научные исследования, пропаганда политики и создание потенциала задуманы как пакеты скоростных прединвестиционных мер, предшествующих предоставлению кредитов и безвозмездных ссуд.
We are also asking those same partners to work with us on a fast-track planning initiative to identify, evaluate and implement cost-appropriate, sustainable energy strategies. Мы также просим тех же самых партнеров осуществлять с нами сотрудничество в реализации инициативы планирования скоростных методов составления, анализа и проведения в жизнь рациональных с точки зрения затрат, устойчивых энергетических стратегий.
UNDP is following a “fast-track” approach to implementing ERP PeopleSoft, and expects to implement a number of key modules effective 1 January 2004, including general ledger; accounts payable; accounts receivable; procurement; treasury, assets; and human resources (local staff). ПРООН применяет «скоростной» подход к внедрению ППР «ПиплСофт» и предполагает ввести в действие ряд основных модулей с 1 января 2004 года, в том числе следующие: общая бухгалтерская книга; кредиторская задолженность; дебиторская задолженность; казначейство; активы; людские ресурсы (местный персонал).
UNDP, UNFPA and UNOPS opted for a fast-track methodology to implement Atlas, which came at a high risk given that it required concurrent planning and executing of the various phases of Atlas and the high number of legacy systems (25) and sites (160) involved. ПРООН, ЮНФПА и ЮНОПС избрали скоростную методику внедрения программы «Атлас», что связано со значительным риском с учетом необходимости одновременного планирования и осуществления на различных этапах внедрения программы «Атлас» и большого числа прежних систем (25) и охватываемых точек (160).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!