Примеры употребления "fart" в английском с переводом "пук"

<>
And everyone heard that fart. И каждый услышал этот пук.
I live in fart land. Я живу в мире пуков.
World's biggest armpit fart. Самый большой пук подмышкой.
Isn't that right, Fart Boy? Правда, Маленький Пук?
I constantly am smelling fart feelings. Я сам постоянно унюхиваю пуки из-за чувств.
We'll cut him loose like a fart. Выпустим на свободу как пук.
Eric Cartman and his best friend, Fart Boy. Встречайте - Эрик Картман и его друг Маленький Пук.
Man, I'm like a fart to that guy. Блин, я просто пук для этого парня.
The middle fart is like the sound of a train Средней силы пук, как гудок паровоза
You know, who knows what was in that giant, crazy fart? Кто знает, что было в этом громадном сумасшедшем пуке?
I thought I smelled a fart, but now I don't. Я будто учуял чей-то пук, но теперь не чувствую.
There's just no such thing as an innocent fart anymore. Невинного пука уже просто не существует.
If you liked that fart sound, wait till you hear this one! Если вам по нраву звук пука, послушайте вот этот!
He made Todd change his ringtone just because it sounded like a fart. Он заставил Тодда сменить рингтон только потому что звук был похож на пук.
That fart I have at 3:00 - can you push that up to now? Тот пук, что запланирован на 3:00, можете передвинуть на текущее время?
Hey, you want to hear a real live-action fart instead of one of those fake cartoony ones? Эй, хотите услышать настоящий, жизненный пук, не то что все эти мультяшные?
I'm actually busy watching a video online of a baby who's startled by its own fart. Я очень занята, просматривая ролик в интернете о младенце, испугавшемся своего пука.
So from now on, anytime you got to cut one, you pull your pants down and you do it through this fart hole. Так что отныне, когда вам приспичит, снимайте штаны и испускайте их в эту дырку для пука.
Frozen farts you can eat. Замороженный пук, который можно есть.
Now, joy farts, now, they are amazing. Вот, пуки от радости, вот они - удивительны.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!