Примеры употребления "farmer" в английском

<>
We have our farmer schools. У нас есть собственные школы фермеров.
Revolving funds were set up for 75 farmer associations and women's groups. Для 75 фермерских ассоциаций и женских групп были созданы фонды оборотных средств.
And Chris is a fisherman farmer. Крис тоже рыбак-земледелец.
A 53-year-old farmer. Это 53-летняя фермерша.
Last Farmer Leave Booth Hill. "Последний фермер покинул Буф Хилл".
Representative bodies such as farmer cooperatives were seen as essential in aggregating the needs of small producers, increasing their capacity and bargaining power. Важнейшую роль в обобщении потребностей мелких производителей, а также в укреплении их потенциала и позиций на переговорах должны играть представительные органы, например фермерские кооперативы.
The farmer becomes a craftsman, trader or peddler. Земледелец становится ремесленником, торговцем или лоточником.
A 75-year-old farmer. Это 75-летняя фермерша.
There is no farmer, Babs. Там нет фермера, Бабс.
International technical and financial support has assisted in the restructuring and decentralization of rural institutions, capacity-building for local government and farmer organizations and the strengthening of institutional mechanisms for multi-stakeholder dialogue and collaboration. Международная техническая и финансовая поддержка способствует реорганизации и децентрализации сельских учреждений, укреплению потенциала местных органов управления и фермерских организаций и укреплению институциональных механизмов для поддержания диалога и сотрудничества различных заинтересованных сторон.
Let's say I'm a fisherman and a farmer. Допустим, я рыбак и земледелец.
Enoch Byrd is a farmer. Енох Бэрд - фермер.
To accomplish that, UNICEF carried out activities such as the training of health and community leaders in epidemiological surveillance, risk management and production of educational materials on prevention for radio dissemination to indigenous, Afro-Colombian and farmer communities. В этих целях ЮНИСЕФ организовал мероприятия по подготовке руководителей медицинских учреждений и общин в области эпидемиологического контроля, регулирования рисков, а также подготовку учебных материалов по вопросам профилактики для радиотрансляций, рассчитанных на коренные, афро-колумбийские и фермерские общины.
An 81-year-old itinerant farmer. Это 81-летний фермер-кочевник.
"How is it," a local pig farmer asked me a few a years ago, "that we locals all want to get out of here, and you northern European city dwellers want to buy up our old farmhouses and move in?" "Как так получается, - спросил меня хозяин местной свинофермы несколько лет назад, - что мы, местные жители, все хотим выбраться отсюда, а вы, североевропейские городские жители, хотите скупить наши старые фермерские дома и переехать сюда"?
Best friend to the European farmer Лучший друг европейского фермера
The positive elements all existed within the system prior to the existence of the programme (research results, extension staff, organized farmer groups); the impact of the programme has come from combining these elements to work towards the common goal of increased food security and improved livelihoods. Еще до начала осуществления программы в рамках системы имелись все необходимые компоненты (результаты научных исследований, кадры служб по распространению знаний, организованные фермерские группы); степень воздействия программы повышалась за счет сочетания этих компонентов для того, чтобы продвигаться к общей цели — повышению продовольственной безопасности и расширению средств к существованию.
Imagine that you are a farmer. Представьте, что вы фермер.
Hi, my name is Marcin - farmer, technologist. Привет, меня зовут Марчин - фермер, технолог.
Children, this is my father, Farmer Cy. Дети, это мой отец, фермер Сай.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!