Примеры употребления "fantastic" в английском

<>
This is a fantastic achievement. Это фантастическое достижение
Fantastic caterer and beautiful flowers. Потрясающее обслуживание и прекрасные цветы.
It was just absolutely fantastic." Это просто фантастика".
Geometry, fantastic. You know, quantum mechanics - these are cool things. Геометрия, фантастична, знаете, квантовая механика - все это хорошие штуки.
And this territory is fantastic. И это фантастическое пространство.
So these are fantastic images. Это потрясающие изображения.
It's turnip juice, it's fantastic. Сок репы, просто фантастика.
The time scale on which TED operates is just fantastic after coming out of a magazine business with monthly deadlines. Времевая шкала, с которой работает TED просто фантастична, не как журнальный бизнес, с его ежемесячными сроками.
It's a fantastic device. Это фантастическое устройство.
So I gave you fantastic advice. Так я дала тебе потрясающий совет.
It is fantastic that this has happened. Просто фантастика, что такое оказалось возможным.
Then, on the side, we've got the Web and, increasingly, the cloud, which is fantastic, but also - in the regard in which an interface is fundamental - kind of a distraction. Затем у нас появилась Всемирная Сеть и, в большей мере, облако, которое фантастично, но также в том смысле, в котором интерфейс фундаментален, оно что-то вроде беспорядка.
You had a fantastic time. Ты фантастически провел время.
She's got a fantastic system. А у неё потрясающая система.
John Storm, Fantastic Four Incorporated. Джон Сторм, корпорация "Фантастическая Четверка".
In terms of salary, that job is fantastic. В смысле зарплаты это потрясающая работа.
Yeah, Unquiet Mind is a fantastic. Да, "Беспокойный ум" фантастическая книга.
And that was fantastic for the future of commercial aviation. Для будущего коммерческой авиации это было потрясающе.
And he just builds some fantastic things. Он сооружает фантастические вещи.
I was lucky enough that my father was a fantastic cook. Мне повезло, что мой отец был потрясающим поваром.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!