Примеры употребления "facially" в английском

<>
Переводы: все7 внешне2 другие переводы5
There are still clubs that exclude black people mainly through provisions that are facially neutral. По-прежнему существуют клубы, которые исключают чернокожих, в основном в силу положений, на первый взгляд кажущихся нейтральными.
So in your opinion, the decision to terminate Ms. Vargas, though facially sexist, could be justified as a business necessity. Значит, по-вашему, сексистское решение уволить мисс Варгас можно признать справедливым, так как это необходимо для бизнеса.
Robbie twitches quite a lot facially, except when he's pretending to be dead, which can last for several hours in a day. Робби довольно часто дёргает лицом, правда, только когда он не притворяется мёртвым, что может продолжаться по нескольку часов в день.
While the visa-fee legislation is what lawyers call "facially" non-discriminatory, its design confers an advantage on US firms vis-à-vis foreign firms. Хотя визовые сборы представляют собой то, что юристы называют "поверхностно" недискриминационными, их применение дает преимущество американским фирмам по отношению к иностранным фирмам.
At the same time, facially discriminatory provisions exist in many countries, in the areas of personal status and penal, labour and commercial law; laws governing marriage and family relations; and nationality law. В то же время во многих странах существуют явно дискриминационные положения в таких областях, как личный статус и уголовное, трудовое и торговое законодательство; в законодательстве, регулирующем брачные и семейные отношения; и в законе о гражданстве.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!