Примеры употребления "face of the company" в английском

<>
You are still the public face of the company. Ты все еще лицо компании.
You know, being the face of the company. Ты знаешь, быть лицом компании.
Listen, Mindy, Danny, you will be in charge, and I will remain as the face of the company. Минди, Денни, давайте вы будете за главных, а я останусь лицом компании.
Medieval Liberals – “Unlike classical liberals, the liberals of today hew to doctrine in the face of the evidence” «Средневековые либералы» («Medieval Liberals»): «В отличие от классических либералов, современные либералы остаются верными доктрине вопреки объективной реальности».
The boss of the company, who is a woman, seems shameless. Босс компании,женщина,не имеет стыда.
In the face of the arrogant, judgmental and legalistic religion of his day, Jesus offered a healthy alternative of humility, grace, mercy, compassion and justice. Столкнувшись с высокомерной, осуждающей и формальной религией своего времени, Иисус предложил человечеству здоровую альтернативу смирения, благодати, милосердия, сочувствия и справедливости.
He spoke to me on behalf of the company. Он говорил со мной от лица компании.
One of the most amazing things about the Heritage stance is that it flies in the face of the stances taken by virtually every relevant military leader, past and present, from the Secretary of Defense and the head of the Joint Chiefs of Staff to seven former commanders of U.S. nuclear forces. Самое удивительное в позиции, которую занял Heritage, – то, что она напрямую противоречит позиции, занятой всеми влиятельными военными руководителями, отставными и действующими, от министра обороны и главы Объединенного комитета начальников штабов до семи бывших командующих американскими ядерными силами.
Only members of the company are entitled to use the facilities. Только работники компании могут пользоваться этим оборудованием.
The face of the Kinect sensor has two cameras (one VGA and one infrared camera), as well as IR sensors. На лицевой стороне сенсора Kinect расположены две камеры (одна VGA и одна инфракрасная), а также ИК-датчики.
The launching of the company was in 1950. Компания была основана в 1950 году.
On Bluetooth-supported controllers, the plastic surrounding the Xbox button is part of the face of the controller. На геймпадах с поддержкой Bluetooth пластмассовая поверхность вокруг кнопки Xbox является частью передней панели геймпада.
On behalf of the company, I would like to express our hearty thanks to you all. От лица фирмы я хотел бы высказать всем вам нашу искреннюю благодарность.
The top and face of the wireless controller Верхняя и лицевая панель беспроводного геймпада
The tax expenses of the Company for the financial year are detailed as follows: Детализация по налоговым расходам компании за финансовый год:
Don't touch the face of the sensor. Не касайтесь передней части сенсора.
The reason for the enquiry is an undercapitalization of the company in question. Причиной поиска является недостаточность капитализации предприятия.
Another way to tell: On Bluetooth-supported controllers, the plastic around the Xbox button is part of the face of the controller. Другой способ определения: на геймпадах с поддержкой Bluetooth пластик вокруг кнопки Xbox является передней частью геймпада.
Net equity at the balance sheet date of the company Чистый капитал компании на отчетную дату
The face of the Xbox One controller Панель геймпада Xbox One
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!