Примеры употребления "face crack" в английском

<>
I don't want my face to crack. Не хочу, чтобы у меня маска растрескалась.
Sometimes one simply has to dust off one's brave face and crack on. Иногда нужно просто стереть храброе лицо и сломаться.
I've just bought this house, a £20,000 ring and booked an holiday in St Lucia, so crack yer face. Я только что купил дом и кольцо за 20 тысяч И забронировал билеты в Сент-Люсию, так что прикуси язык.
I've just bought this house, a £20,000 ring and booked a holiday to St Lucia, so crack yer face. Я только что купил дом и кольцо за 20 тысяч И забронировал билеты в Сент-Люсию, так что прикуси язык.
Hey, Nestor, your ass crack is right in my face. Эй, Нестор, твоя задница прямо у меня перед носом.
And if we're able to crack this case, we'll get to rub it in the face of every agency in the Western hemisphere. И если мы справимся с этим делом, мы сможем показать большущий язык всем агентствам Западного полушария.
She helped crack the energy-conversion formula For the bridge device, So she's not just a pretty face. Она помогла вывести формулу превращения энергии для Моста, так что она - не просто милая мордашка.
The ice will crack beneath our weight. Лед треснет под нашим весом.
His bushy brows accented his face. На его лице особенно выделялись кустистые брови.
The cup has a crack. Эта чашка надтреснута.
Her face turned white. Её лицо побледнело.
Tom saw a crack in the wall. Том увидел трещину в стене.
I have seen that face somewhere before. Я где-то уже видел это лицо раньше.
The ice will crack under your weight. Лёд треснет под твоим весом.
She looked me angrily in the face. Она сердито посмотрела в лицо.
The head of Toronto, Rob Ford, well-known for his scandals and openly reckless antics, was caught smoking crack. Глава Торонто Роб Форд, известный своими скандальными и откровенно безрассудными выходками, попался на курении крэка.
I was ashamed of showing my face to him. Мне было стыдно показывать ему своё лицо.
Police say they have a video that appears to show Mayor Rob Ford smoking a crack pipe. Полицейские говорят, что у них есть видео, в котором, по-видимому, показано, как мэр Роб Форд курит трубку с "крэком".
Her face turned red. Лицо его покраснело.
The N3N, which looked like a Stearman, was the most stable airplane in the Navy, they told me, and virtually impossible to crack up. N3N, внешне похожий на модель Stearman, был самым стабильным самолетом в военно-морских силах, и разбиться на нем было практически невозможно.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!