Примеры употребления "explosives" в английском с переводом "взрывчатка"

<>
No explosives, no foreign objects. Посторонних предметов и взрывчатки нет.
He killed gilroy with explosives. Он убил Гилроя с помощью взрывчатки.
She saw him rig the explosives. Она видела, как он прилаживает взрывчатку.
Verger, how we doing with those explosives? Дьяк, что там со взрывчаткой?
Have a car filled with weapons and explosives? Почему их машина начинена оружием и взрывчаткой?
One of you has been mucking around with explosives. Один из вас шатался по округе со взрывчаткой.
And I suppose in his excavation work, he used explosives? И в работе по рытью котлованов, он тоже использовал взрывчатку?
We are working with highly-sensitive, dangerous radio-controlled explosives. Мы работаем с опасной радиоуправляемой взрывчаткой.
Well, we found a storeroom full of weapons and explosives. Мы нашли хранилище с кучей оружия и взрывчатки.
However, I have spent a considerable amount of time hiding explosives. Однако, я потратил изрядное количество времени в сокрытии взрывчатки.
We got our analysis back of the explosives at your place. Мы провели собственный анализ взрывчатки, использованной в твоем доме.
And he looks at me really confused and says, "No explosives?" И он озадаченно посмотрел на меня и спросил: "Никакой взрывчатки?"
Your bomber scaled the bridge in order to place the explosives. Ваш взрыватель взбирался на мост, чтобы разместить взрывчатку.
Someone came to purchase explosives from you in the last 72 hours. Кто-то приобрел у вас взрывчатку в течении последних 72 часов.
You think you can plant the explosives and get out in time? Ты сможешь установить взрывчатку и выбраться вовремя?
Looks like the bomber hid the explosives in some kind of metal case. Похоже, подрывник спрятал взрывчатку в каком-то металлическом чехле.
I was like, "No, no. I'm pretty certain there were no explosives. Я ответил: "Нет, нет. Я абсолютно уверен - никакой взрывчатки.
Looks like we got several bricks of plastic explosives, assorted blasting caps and timers. Похоже у нас тут несколько пластических взрывчаток, вместе с таймерами и колпачками.
Finally, advances have been made in personal protective equipment, binary explosives and in information technology. Наконец, достигнуты сдвиги в плане средств индивидуальной защиты, бинарной взрывчатки и информационной технологии.
All right it's exploded, but that doesn't mean all the explosives have gone. Несмотря на сильный взрыв это не означает что вся взрывчатка взорвалась.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!