Примеры употребления "exploring" в английском

<>
Real development requires exploring all possible linkages: Реальное развитие требует изучения всех возможных связей:
Try exploring PowerPoint 2013 on your own. Попробуйте глубже изучить PowerPoint 2013 самостоятельно.
Exploring diplomatic avenues is therefore absolutely necessary. Использование дипломатических возможностей поэтому является абсолютно необходимым.
Medical progress is like exploring outer space: Медицинский прогресс похож на изучение космоса:
Try Exploring Word 2013 on your own. Попробуйте глубже изучить возможности Word 2013 самостоятельно.
Ready to start exploring the forex market? Вы готовы начать работать на рынке Forex?
You've finished this lesson on exploring PowerPoint. Этот урок по изучению PowerPoint завершен.
We still have lots of exploring to do. Нам предстоит еще много открытий.
So we started exploring this material called ETFE. Так мы начали изучать материал под названием ETFE.
I like doing more than just exploring these spaces. Я люблю делать нечто большее, чем просто изучать подобные места
Such methods are worth exploring in the investment banking world. Инвестиционно-банковской деятельности стоит позаимствовать такие методы.
But that should not prevent us from exploring all scenarios. Но это не должно помешать нам рассматривать все сценарии.
By drilling for oil, exploring for new minerals, uranium, gas. Бурением на нефть, поиском новых минералов, урана, газа.
Animal behaviour studies provide another means of exploring the debate. Изучение поведения животных предлагает еще один способ разрешения данной полемики.
Reckless O soul, exploring, I with thee, and thou with me, О, безрассудная и ищущая душа, я с тобой, и ты со мной,
Sometimes our kids get cabin fever and decide to go exploring. Иногда наши дети устают от замкнутого пространства и решаются на путешествия.
We are conducting a murder inquiry and we are exploring various avenues. Мы ведем расследование убийства и мы изучаем различные возможности.
Further exploring the linkages between trade facilitation and liberalization of logistics services; дальнейшее изучение связи между упрощением процедур торговли и либерализацией логистических услуг;
Linguists and cognitive scientists have been exploring this question for many years now. Лингвисты и когнитивисты давно уже изучают этот вопрос.
Facebook Ad: The event you're exploring occurred due to a Facebook ad. Реклама на Facebook: событие связано с рекламой на Facebook.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!