Примеры употребления "exists" в английском

<>
in fact, it barely exists. вообще-то, их почти нет.
Undoubtedly, some truth exists here. Несомненно, в этом есть доля правды.
Yet no such program exists. Тем не менее, такой программы до сих пор нет.
That record exists on Mars. Однако, такие данные есть на Марсе.
No route exists for message delivery. Отсутствует маршрут для доставки сообщения.
A single level product model exists. Имеется одноуровневая модель продукта.
No mailbox for quarantined messages exists Отсутствует почтовый ящик карантина
No evidence exists that this happened. На сегодняшний день нет никаких доказательств того, что это произошло.
Luckily, a road map for NAFTA exists. К счастью, путь НАФТА уже определен.
Considerable potential for CBM exists in Asia. Значительный потенциал в области МУП имеется в Азии.
Live in this world where Bando exists. Жить в мире, где живет Бандо.
A conflict exists between these two elements: Имеется конфликт между следующими двумя элементами:
The same tension exists within parties themselves. Те же проблемы наблюдаются и внутри самих партий.
Everything in this world exists in Africa. В Африке есть все, что только можно представить.
No realistic solution exists for Kosovo but independence. Независимость является единственным реалистическим решением для Косово.
Tolerant liberals assume that tolerance exists in others. Будучи терпимыми по своей природе, либералы полагают, что терпимость имеется также и у других.
"Today," he said, "no demand for it exists. "Сегодня, - сказал он, - на это нет спроса.
The will to act exists in the EU. В ЕС есть желание действовать.
I wonder if life exists on other planets. Интересно, есть ли жизнь на других планетах.
However no birth certificate exists to confirm this. Свидетельства о рождении, однако, нет.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!