Примеры употребления "exe vienna hotel" в английском

<>
The Hilton Hotel, please. Отель Хилтон, пожалуйста.
Vienna is a beautiful city. Вена — красивый город.
Currenex Viking is installed directly on to your desktop via an exe. file. Currenex Viking устанавливается к вам на компьютер при помощи .exe-файла.
The hotel which I am staying at is near the station. Отель, в котором я остановился, находился рядом со станцией.
How long does it take to get to Vienna on foot? Сколько нужно времени, чтобы добраться до Вены пешком?
You may receive an error message stating that the “.exe is not executable". Может выдаваться ошибка ".exe is not executable".
It is not far away from the hotel. Это недалеко от отеля.
The 166th (Ordinary) Opec meeting started in Vienna this morning, with the opening session kicking off at 10:00 CET. Сегодня утром в 10:00 по CET в Вене стартовало очередное 166-е ординарное заседание ОПЕК.
Install MT5 as a normal .exe file. Установить МТ5 как обычный. exe файл.
Can you tell me where the nearest hotel service phone is? Вы не подскажите, где ближайший телефон гостиничной службы?
Today's Opec meeting in Vienna could trigger a price war between the cartel's members and the fallout for non-Opec oil countries could be severe. Сегодняшняя встреча государств ОПЕК в Вене может положить начало ценовой войне между членами картеля, и последствия этого для не входящих в ОПЕК нефтедобывающих стран могут быть весьма серьёзными.
Download or delete executable (.exe) files Как скачивать исполняемые файлы (.exe)
Will you be working at the hotel tomorrow in the morning? Ты будешь работать в отеле завтра утром?
Saudi Arabian delegates at today's crunch Opec meeting in Vienna. Представители Саудовской Аравии на сегодняшнем заседании ОПЕК в Вене.
Select [DEV] Debug Unity, and open the local .exe file that you have built. Выберите [DEV] Debug Unity (Отладка Unity) и откройте локальный файл .exe, который вы создали.
This hotel was built last year. Эту гостиницу построили в прошлом году.
At the Congress of Vienna, Metternich opted against humiliating France, even though France had been humiliating every other nation for 25 years, and in doing so built an era of peace that lasted for a century. На Венском конгрессе Меттерних был против унижения Франции, хотя Франция унижала каждую вторую страну в течение четверти века. Добившись своего, он положил начало эпохе мира, которая длилась сто лет.
Standalone Windows .exe that is generated in Unity, then manually zipped and hosted on Facebook's hosting (which we term as Gameroom native) Файл Windows .exe, который создается в Unity, а затем вручную архивируется и размещается на хостинге Facebook (мы называем его нативным для Gameroom)
The hotel can accommodate 500 guests. Этот отель может принять 500 гостей.
Travelling in Vienna, Secretary-General Ban did not mince words. Совершая поездку по Вене, генеральный секретарь Пан не стеснялся в выражениях.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!