Примеры употребления "exception dictionary hyphenation" в английском

<>
I want a good dictionary. Хочу хороший словарь.
This is an exception to the rule. Это исключение из правила.
This dictionary is by far the best. Этот словарь самый лучший.
I never forget a face, but in your case I'll be glad to make an exception. Я никогда не забываю лица, но в твоём случае буду рад сделать исключение.
I have gathered examples with the object of making a dictionary. Я собрал примеры, чтобы создать словарь.
There is no rule without an exception. Нет никаких правил без исключений.
He bought me a new dictionary. Он купил мне новый словарь.
The exception proves the rule. Исключение подтверждает правило.
I have the same dictionary as your brother. У меня такой же словарь, как у твоего брата.
The exception that proves the rule Исключение подтверждает правило
This dictionary isn't any good. Этот словарь не очень хорош.
State and local tax bills for companies across the country grew modestly last year as the economic recovery accelerated, according to new research released last week, and Washington-area firms were no exception. Счета на уплату налогов по штату и на местном уровне для компаний по всей стране, умеренно увеличились в прошлом году, когда ускорилось восстановление экономики, по данным нового исследования, опубликованного на прошлой неделе, и компании в Вашингтонской зоне - не исключение.
This dictionary is mine. Этот словарь мой.
An exception is in effect only for citizens of countries where Russian is a state language. Исключение действует только для граждан тех стран, где русский является государственным языком.
Would you mind my using this dictionary? Не возражаете, если я воспользуюсь этим словарём?
EU: Bizarre legislation is the exception ЕС: Причудливые распоряжения являются исключением
Please lend me the dictionary when you are through with it. Пожалуйста, одолжи мне словарь, когда он тебе больше не будет нужен.
"The Philippines are not taking part in the end of the world" he wrote, suggesting an exception of a higher authority. "Филиппины не принимают участия в конце света", - написал он, намекая на распоряжение вышестоящей инстанции.
You can search words, and get translations. But it's not exactly a typical dictionary. Вы можете искать по словам и находить переводы. Но это не совсем обычный словарь.
"While there is considerable evidence from many different mammals that the two sides of the brain are used for different purposes, much of the detail still has to be hammered out - and dogs are no exception," he said. "В то время как по различным млекопитающим существует достаточно свидетельств того, что два полушария мозга используются для различных целей, многие детали еще предстоит уточнять, и собаки не исключение", - сказал он.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!