Примеры употребления "except" в английском

<>
Переводы: все3008 исключать1749 кроме673 другие переводы586
Except as Jackson Pollack did. За исключением того, что сделал Джэксон Поллок.
Everyone except me was invited. Пригласили всех, кроме меня.
[agreed except for subparagraph (c)]]. [согласовано, за исключением подпункта (c)]
Everything except the monogrammed socks. Всё, кроме носков с вензелями.
Except in a few special circumstances: за исключением нескольких особых ситуаций.
Except for the bloody Mary. Кроме Кровавой Мэри.
Except for these guys - the detonators. За исключением этих парней - подрывников.
Everybody is busy except me. Все, кроме меня, заняты.
Except a monastery cell, of course. За исключением монастырской кельи, разумеется.
Type Everyone except external users. Выберите Все, кроме внешних пользователей.
Except for the red brake callipers. За исключением красных тормозных суппортов.
Except peonies for my wedding. Кроме пионов на мою свадьбу.
Never better, except for this darn cough. Лучше не бывает, за исключением этого проклятого кашля.
Except for that Chipmunk song. Разве что кроме рождественской песенки Бурундуков.
All frozen foodstuffs (except butter)-12°C Все замороженные пищевые продукты (за исключением масла)-12°С
Everybody was singing except me. Все пели, кроме меня.
Except for your not being a dominatrix. За исключением садистских наклонностей.
Except a lifetime of alimony. Кроме пожизненных алиментов.
Except where it came to timesheets, apparently. За исключением того, что касалось табелей рабочего времени.
Except those vile, disgusting Marabou! Кроме этих жутко гадких марабу!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!