Примеры употребления "exceed" в английском с переводом "превышать"

<>
This threshold can exceed 100 percent. Этот порог может превышать 100 процентов.
Sound pressure levels shall not exceed: Уровни звукового давления не должны превышать:
Don't exceed the speed limit. Не превышай скорость.
This name can't exceed 64 characters. Длина имени не должна превышать 64 символа.
Yes. But withdrawal cannot exceed free margin. Да, это возможно, однако, вывод не может превышать объема свободной маржи.
Please note the file cannot exceed 1M Обратите внимание, что файл не может превышать 1 М
But I can't exceed my duties. Но я не могу превышать полномочия.
The name can't exceed 64 characters. Длина имени не может превышать 64 символов.
I've done nothing to exceed my authority. Никакими своими действиями я не превысил свои полномочия.
This name also can't exceed 64 characters. Кроме того, длина имени не может превышать 64 символа.
Each individual blind sector shall not exceed 5°. Ни один из индивидуальных теневых секторов не должен превышать 5°.
Its internal diameter may not exceed 105 mm. Его внутренний диаметр не должен превышать 105 мм.
Only Britain and France exceed 1.5 percent. Лишь в Великобритании и Франции военные расходы превышают 1,5%.
The comment length may not exceed 25 characters. Длина комментария не должна превышать 25 символов.
The rejection response can't exceed 240 characters. Ответ не должен превышать 240 символов.
The slope of the gangway shall not exceed: Уклон основного прохода не должен превышать:
The figure for 2009 could exceed $50 billion. В 2009г. Эта цифра может превысить 50 миллиардов.
The extended term may not exceed 18 months. Однако этот срок не может превышать 18 месяцев.
And net returns exceed costs for all vaccines. Причём этой чистый доход превышает затраты на любые вакцины.
Entry does not exceed the available budget balance Ввод не превышает доступного сальдо бюджета
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!