Примеры употребления "exact solution" в английском

<>
Yeah, provided the first exact solution to Einstein's field equations of general relativity. Да, получил первые точные решения полевых уравнений общей теории относительности Эйнштейна.
And Einstein was very impressed with his exact solution, and I should hope also the dedication of the scientist. Эйнштейн был очень впечатлен его точным решением, а также, я надеюсь, и степенью преданности науке.
And he quickly surmised an exact mathematical solution that described something very extraordinary: Карл быстро вывел точное математическое решение и описал удивительное явление:
Furthermore, it is proposed that a study be undertaken during 2008 to determine the exact television requirements for Geneva and accurate costing for a permanent solution that would include high-definition cameras and systems and that the requirements be considered in the context of the proposed programme budget for the biennium 2010-2011. Кроме того, в 2008 году предлагается провести исследование для точного определения потребностей в телевизионном вещании в Женеве и затрат на создание постоянного потенциала, включая затраты на видеокамеры и системы с высокой разрешающей способностью, и рассмотреть эти потребности в контексте предлагаемого бюджета по программам на двухгодичный период 2010-2011 годов.
It is proposed that a study be undertaken during the course of 2008 to determine the exact television requirements for Geneva and accurate costing for a permanent solution that would include high-definition cameras and systems (robotic and manual), and that the requirements be considered in the context of the proposed programme budget for the biennium 2010-2011. Поэтому в 2008 году предлагается провести исследование, чтобы точно определить потребности в телевещании для Женевы и затраты по созданию постоянного потенциала, включая затраты на видеокамеры и системы с высокой четкостью изображения (с автоматическим и ручным приводом), и рассмотреть эти потребности в контексте предлагаемого бюджета по программам на двухгодичный период 2010-2011 годов.
Can you tell me the exact time, please? Вы можете сказать мне точное время, пожалуйста?
This problem certainly requires a solution, but that's like shooting a cannon at sparrows Эта проблема действительно требует решения, но это как стрельба из пушки по воробьям.
Will you please explain to me the exact meaning of the word? Вы мне объясните точное значение этого слова?
If there's no solution, then there's no problem. Если нет решения, то нет и проблемы.
Could you tell me the exact time, please? Вы можете сказать мне точное время, пожалуйста?
Thus, this is an ad hoc solution - good in practice but theoretically weak. Таким образом, это - единоразовое решение: практически эффективно, но теоретически слабо.
The exact temperature is 22. 68 degrees Celsius. Точная температура составляет 22,68 градуса по Цельсию.
Tom and Mary came up with a possible solution to their problem. Том и Мэри придумали возможное решение их проблемы.
Exact instructions regarding packaging and labeling follow. Точные инструкции относительно упаковки и подписи следуют далее.
I don't mind your groping in the dark for a solution, but I wish you'd come to a decision. Я не против того, чтобы ты искал решение в темноте на ощупь, но я бы предпочёл, чтобы ты принял решение.
We regret that we cannot make the exact blue prints available to you. Точные чертежи конструкции мы, к сожалению, не можем Вам предоставить.
Every problem has a solution. Всякая задача имеет решение.
Exact instructions regarding packaging and marking follow. Точные указания относительно упаковки и надписей следуют ниже.
You see, Kyohei, this question ... it's about saline solution but ... Видите ли, Кёхэй, этот вопрос... он о соляном растворе, но...
I wonder if you could specify the exact dates of your arrival and departure. Хотелось бы знать, не можете ли Вы назвать точные даты Вашего приезда и отъезда.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!