Примеры употребления "everybody's" в английском

<>
It's everybody's fault. Это наша общая ошибка.
This is everybody's air, sir Это общий воздух, сэр
All right, so everybody's yelling. Ладно, в общем, все орут.
I need everybody's support right now. Я сейчас нуждаюсь в общей поддержке.
Because a new estate's in everybody's best interest. Потому что новая застройка в наших общих интересах.
Anyway, the boys have come on, and everybody's fighting. В общем, парни вышли на сцену, и теперь все ссорятся.
I left copies of that same note in everybody's mailbox. Я оставил копии этого же письма в общем почтовом ящике.
Let's just say that this was everybody's idea, OK? Просто скажу, что это была общая идея, ОК?
You orate and you dissemble, and I look the other way, convince myself that supporting you is in everybody's interests. Ты произносишь речь и умалчиваешь, а я смотрю в другую сторону, убеждая себя, что поддерживать тебя в общих интересах.
And everybody's crying now. Теперь все плачут
It deserves everybody's support. Это заслуживает поддержки со стороны каждого из нас.
Klava pulled everybody's leg. Клава вешала всем лапшу на уши.
Everybody's doing the samba. Все танцуют самбу.
This isn't everybody's job Это работа не для всех
Everybody's just playing a game. Все играют в одну игру.
Because I'm everybody's doormat. Потому что я тряпка.
I need everybody's undivided attention. Я прошу у всех полного внимания.
And everybody's happy about that. И все счастливы.
Everybody's entitled to an opinion. Каждый имеет право на свое мнение.
Look, everybody's dressing up today. Взгляните, кто-то принарядился сегодня.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!