Примеры употребления "evening dress" в английском

<>
No need for evening dress. Вечернее платье не требуется.
An Yves St. Laurent evening dress? Вечернее платье Ив Сен-Лоран?
She was wearing an evening dress. На ней было вечернее платье.
And why are you still in evening dress? И почему ты все еще в вечернем платье?
"Lilly awoke" in an evening dress and opera cloak. Лили проснулась в вечернем платье и оперной мантии.
She'll probably wear some ice-cold evening dress. Похоже, надевает какое-нибудь вечернее платье, из холодильника.
She's a 13-year-old girl in an evening dress. Это тринадцатилетняя девочка в вечернем платье.
Well, a week ago today, by a man in evening dress. Ну, неделю назад, сегодня, мужчина в вечернее платье.
The only piece fitting in here here is my long evening dress. Единственное, что подойдёт мне здесь это вечернее платье.
I also have another evening dress, I'll let you borrow it tonight. У меня также есть еще одно вечернее платье, я Вам его сегодня одолжу.
They are wearing the evening dress. Они в вечерних костюмах.
I need an evening dress for Malak birthday. У Маляк день рождения, мне нужно платье на выход.
Well, he was in evening dress, which nine out of ten are in the habit of wearing. Ну, он был в вечернем платье, что девять из десяти есть привычка носить.
I forgot to put on my evening dress! Я забыла надеть праздничное платье!
Such a beautiful evening dress and with her man, quite interesting, perhaps in a tuxedo. Такая красивая, в вечернем платье и с ней мужик, тоже довольно интересный, возможно в смокинге.
Miss Rawlins, we have been told on numerous occasions in this court of the extraordinarily similar appearance of gentlemen in evening dress. Мисс Rawlins, нам сказали, неоднократно в этом суде чрезвычайно подобный внешний вид джентльмен в вечернем платье.
So beautiful, in evening dress, with her a man, also quite interesting, perhaps in a tuxedo. Такая красивая, в вечернем платье и с ней мужик, тоже довольно интересный, возможно в смокинге.
You gonna critique my, uh, evening dress, or are you gonna come in? Ты будешь критиковать мое, а, вечернее платье, или ты войдешь?
The evening would be just the same, only it would be someone else's dress? Вечер был бы таким же, только это было бы чьё-то другое платье?
Is there some sort of fancy dress thing on this evening? Нет ли сегодня вечером какого-то маскарада?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!