Примеры употребления "enunciate" в английском

<>
Переводы: все46 излагать42 другие переводы4
We also had to create an articulating tongue that allowed him to enunciate his words. Также нам пришлось создать производящий звуки речи язык, который позволил бы ему отчётливо произносить слова.
She's still spry at 73, but has a slight hearing problem, so please speak loudly and enunciate. Он всё еще подвижная в свои 73, Но имеет проблемы со слухом, так что говорите громко и разборчиво.
so that we may enunciate as the fundamental principle of the whole system, that, in order to make a perfect and beautiful machine, it is not requisite to know how to make it. Таким образом мы можем формулировать как основной принцип всей системы, что для того, чтобы создать совершенную и прекрасную машину нет необходимости знать как это надо сделать.
In particular, it was proposed that draft article 52 enunciate that the targeted State or international organization, whether or not a member of the international organization resorting to countermeasures, should be able to contest the legality of such measures if the functions of that organization did not allow it to adopt countermeasures or if the organ that resorted to such measures acted ultra vires. В частности, было предложено установить в проекте статьи 52, что затрагиваемые государство или международная организация, независимо от того, являются ли они членами международной организации, применяющей контрмеры, могут оспорить правомерность таких мер, если функции этой организации не допускают, чтобы она применяла контрмеры, или если орган, прибегающий к таким мерам, действует ultra vires.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!