Примеры употребления "entry skirt" в английском

<>
Notice Regarding Entry of Orders and Instructions Уведомление о вводе приказов и инструкций
When was it that Mary bought this skirt? Когда Мэри купила эту юбку?
About this Entry Об этой записи
It was Mary that bought this skirt yesterday. Это была Мэри, кто купила вчера эту юбку.
Date of entry into office Дата вступления в должность
What shall I put on: trousers or a skirt? Что мне надеть — брюки или юбку?
please review this log entry to discover what caused this error to occur Пожалуйста, проверьте эту запись в журнале, чтобы определить причину ошибки
Those shoes go well with this white skirt. Те туфли подходят к этой белой юбке.
Please check the matter and correct the wrong entry. Проверьте, пожалуйста, дело и сторнируйте неправильную запись.
Her skirt is yellow with polka dots. Её юбка желтая с узором в горошек.
Delivery will take place immediately upon entry of your letter of credit. Поставка будет сразу после поступления Вашего аккредитива.
This skirt hangs nicely. Эта юбка хорошо облегает тело.
Entry points work in an accelerated regime. Пункты пропуска работают в усиленном режиме.
I really like this skirt. Can I try it on? Мне действительно нравится эта юбка. Могу ли я ее примерить?
Dengin and Yushchenko are also two of the authors of the current bill that aims to push forward the date of the entry into force of the already passed law. Деньгин и Ющенко также являются одними из авторов нынешнего законопроекта о переносе даты вступления в силу уже принятого закона.
The stain that was removed was still visible on the skirt Выведенное пятно всё-таки оставило след на юбке.
One of the options that has proven itself to be effective is an entry toll. Одним из вариантов, который успешно зарекомендовал себя, является платный въезд.
Her mother sewed a skirt for her. Её мать сшила юбку для неё.
On the first day of the law's entry into effect it turned out that not only migrant registration documents can be fake. В первый же день вступления в силу закона о языке выяснилось, что фальшивыми бывают не только мигрантские документы о регистрации.
She was wearing a red skirt. На ней была красная юбка.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!