Примеры употребления "entry points" в английском с переводом "точка входа"

<>
Entry Points - Learn about how people can enter a conversation with your bot Точки входа — узнайте, как люди могут начать переписку с вашим ботом
After clicking the Boost Event button from one of the above entry points: Нажав кнопку Поднимать мероприятие в одной из указанных выше точек входа:
• … it will not provide information on price direction, entry points or whether a price is trending or trading sideways. • … он не дает информацию о направлении цены, точках входа, наличии или отсутствии тренда.
People can discover and enter into a conversation with your bot from a number of different places or entry points: Люди могут обнаружить ваше приложение и вступить в переписку с вашим ботом в разных местах (их еще называют «точками входа»):
I generally consider myself a trend trader, which means that I am looking for retracements as entry points when they are in the direction of the primary trend. В целом я считаю себя трендовым трейдером, что означает, что я ищу моменты окончания отката, как точки входа, когда они позволяют войти в направлении основного тренда.
Multiple time frame analysis works because you can identify the trends and possible reversals on the higher time frame, then find more accurate entry points on lower time frames. Анализ нескольких таймфреймов работает потому, что вы узнаете о трендах и возможных разворотах на больших таймфреймах, после чего более точно ищете точки входа в рынок на меньших таймфреймах.
The id must be an ID that was retrieved through the Messenger entry points or through the Messenger webhooks (e.g., a person may discover your business in Messenger and start a conversation from there. В качестве id необходимо указать ID, полученный через точки входа Messenger или через Webhooks в Messenger (например, если человек узнал о вашей компании в Messenger и начал переписку в нем).
Eventually, greed settles and you begin to understand that in order to increase your odds in making money when trading, you need to find a good and decent system that helps you find unfolding trends with valid entry points. В конечном счете, Вы начинаете понимать, что для того, чтобы увеличить свои шансы сделать деньги при торговле, Вам нужно найти хорошую систему, которая поможет обнаружить разворачивающиеся тренды и даст надежные точки входа.
The entry point reference to the XSD was updated. Обновлена ссылка точки входа в XSD.
Each stream entry point can have one caption feed only. Каждой точке входа в потоковом видео может соответствовать только один фид с субтитрами.
data-ref parameter that was defined with the entry point Параметр data-ref, который определяет точка входа
This is the common messaging entry point into your Exchange organization. Это распространенная точка входа сообщений в организацию Exchange.
Starting here is recommended with 17.50 being the main entry point. 17.50 может быть рекомендовано как главной точкой входа.
Waiting for the optimum entry point on a trade we are 100% confident in Обеспечение оптимальной точки входа
And I'm running an antivirus program to find the entry point of the malware. И я запустил антивирусную программу, чтобы найти точку входа этой вредоносной программы.
The procedure entry point CompareStringOrdinal could not be located in the dynamic link library KERNEL32.dll". Точка входа в процедуру CompareStringOrdinal не найдена в библиотеке DLL KERNEL32.dll".
That means you still need to define your entry point, your stop loss and your profit target. Это означает, что вам все еще нужно определять точку входа в рынок, стоп-лосс и уровень прибыли.
A move to 1.1540 means the stop can be lowered to at least the entry point. Движение к 1.1540 позволит снизить стоп, как минимуму, к точке входа.
And the entry point for his right hand - notice this, he's not reaching in front and catching the water. и, заметьте, точку входа его правой руки, он не тянется вперёд, стараясь захватить воду,
•… the profit target is placed the same distance above your entry point as the height of the pole (the initial price rise). •… уровень прибыли размещается на расстоянии, равном длине флагштока (первая фаза резкого подъема цены), от точки входа.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!