Примеры употребления "entrance tax" в английском

<>
We are supposed to take off our shoes at the entrance. На входе нам следует снимать обувь.
Many of us are hostile to the consumption tax. Многих из нас не устраивает потребительский налог.
A slew of corporate logos adorned the entrance to the soccer match. Вход на стадион был обильно украшен корпоративными логотипами.
The price includes tax. Цена включает налог.
They caught up with him at the entrance. Они догнали его у входа.
Honesty doesn't pay under the current tax system. Честность не окупается при современной налоговой системе.
A car stopped at the entrance. Перед входом остановилась машина.
The government is considering tax cuts. Правительство рассматривает вариант уменьшения налогов.
Please wait for me at the entrance of the building. Подождите меня у входа в здание.
The opposition party put forward a bill to reduce income tax. Оппозиционная партия предложила законопроект о понижении подоходного налога.
Is the entrance free? Вход бесплатный?
The government has imposed a new tax on wine. Правительство наложило новый налог на вино.
Please note that entrance to the event requires prepayment of this invoice. Обратите внимание, что для участия в мероприятии требуется предоплата по данному счету.
The Prime Minister stated that he would not introduce a new tax without the consensus of public opinion. Премьер-министр заявил, что он не будет вводить новые налоги без общественного согласия.
In fact, they do not even see any of the 30,000 rupee (2.5 euro) per camera surcharge that, on top of the 15,000 rupee (1.2 euro) entrance fee, the guards of this natural reserve charge to tourists who come to photograph the volcano and their human mules. Фактически, они не получают даже части из 30.000 рупий (2,5 евро) сбора за фотосъемку, который, наряду с входным билетом за 15.000 рупий (1,2 евро), охранники этого заповедника взимают с туристов, которые приходят, чтобы сфотографировать вулкан и его людей-мулов.
This amount includes tax. В это сумму включены налоги.
Museum entrance costs 30 shekels on average. Билеты в музеи стоят в среднем по 30 шекелей.
Tax compliance fees Налоговые выплаты
The flower kiosk disappeared, the newspaper stand was dismantled, and the asphalt in front of the entrance was replaced with stone block. Исчез цветочный ларек, демонтирован стенд для газет, а асфальт перед входом сменился брусчаткой.
Additional service charge and tax may apply. Может взиматься дополнительная плата за обслуживание и налог.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!