Примеры употребления "engine control module" в английском

<>
Engine control room. В комнате управления двигателями.
I have analyzed the control module in the primary weather control grid. Я проанализировал состояние контрольного блока основной сети климат-контроля.
I am in the engine control room. Я в зале управления двигателями.
I have analysed the control module in the primary weather-control grid. Я проанализировал состояние контрольного блока основной сети климат-контроля.
Tell them I sent you to the engine control room. Скажи им, что я отправил тебя в зал управления двигателями.
A prototype for the control module. Прототип контрольного модуля.
I need you to get to that engine control panel and tell me which relays are in overload position. Найди панель управления двигателем и скажи, какие реле отключились.
After you set up prerequisites, you can set up the following required information in the Production control module: После настройки необходимых компонентов, вы можете настроить следующие обязательные сведения в модуле Управление производством.
The MI must also activate whenever the engine control enters a permanent emission default mode of operation if the emission limits given in paragraph 3.3.2. are exceeded or if the OBD system is unable to fulfil the basic monitoring requirements specified in paragraph 3.3.3. or 3.3.4. of this annex. ИН должен также приводиться в действие каждый раз, когда органы управления двигателя переходят в постоянный режим контроля за неисправностями, связанными с выбросами, при превышении предельных значений выбросов, указанных в пункте 3.3.2, либо если БД-система не удовлетворяет базовым требованиям в отношении контроля, предусмотренным в пунктах 3.3.3 или 3.3.4 настоящего приложения.
However, we recommend that you understand how to group resources when you set up the Production control module. Однако мы рекомендуем понять, как группировать ресурсы при настройке модуля Управление производством.
The Production control module integrates with features in other modules in Microsoft Dynamics AX. Модуль Управление производством интегрируется с другими модулями приложения Microsoft Dynamics AX.
The Production control module in Microsoft Dynamics AX is linked to other modules. Модуль Управление производством в Microsoft Dynamics AX связан с другими модулями.
Shop floor control module is divided into two new feature sets Модуль управления цехом делится на 2 новых набора функций
Before you use the Production control module, open the Organization administration module, and create and define the calendar and operations resources in the following sequence: Перед началом использования модуля Управление производством откройте модуль Управление организацией, создайте и определите календарь и операционные ресурсы в следующей последовательности:
Integration with the Quality control module Интеграция с модулем "Контроль качества"
If you clear this check box, the parameter settings in the Production control module are used. Если этот флажок снят, используются настройки параметров в модуле Управление производством.
In the Production parameters form, in the Start area, in the Update start on-line field, select the information to report to the Production control module when you start a production job or operation. В форме Параметры производства в области Начало в поле Обновить запуск выберите информацию для передачи в модуль Управление производством при запуске производственного задания или операции.
The type of work uses the functionality in the Production control module for creating production orders. Тип работы использует функциональные возможности модуля Управление производством для создания производственных заказов.
In the Production parameters form, in the Report as finished area, in the Update finished report on-line field, select the information that you want to report to the Production control module when a production job or operation is completed. В форме Параметры производства в области Приемка в поле Обновить конечный отчет выберите информацию для передачи в модуль Управление производством по завершении производственного задания или операции.
In this context, participants in the Meeting acknowledged the agreement on the provision of information to ILO by IMO concerning port State control-related data and that this issue was currently being addressed through the development of the port State control module of the IMO Global Integrated Shipping Information System. В этой связи участники Совещания приняли к сведению договоренность о том, чтобы ИМО представляла МОТ информацию, касающуюся данных о контроле государств порта, и отметили, что данный вопрос в настоящее время решается посредством разработки модуля контроля государств порта в рамках Глобальной интегрированной системы информации о судоходстве ИМО.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!