Примеры употребления "endpoints" в английском с переводом "конечная точка"

<>
Endpoints and data action policies Конечные точки и политики действий данных
Contains URLs for Autodiscover endpoints. Содержит URL-адреса для конечных точек автообнаружения.
Required: Skype for Business endpoints. Обязательно: конечные точки Skype для бизнеса.
Hybrid deployment protocols, ports, and endpoints Протоколы, порты и конечные точки гибридного развертывания
Getting notified of new Office 365 endpoints Получение уведомлений о новых конечных точках Office 365
Required: SharePoint Online endpoints listed above as required Обязательно: конечные точки SharePoint Online, указанные выше как обязательные
Want to provide feedback about Office 365 endpoints? Хотите оставить комментарий о конечных точках Office 365?
Migration endpoints for cross-forest and remote mailbox moves Конечные точки миграции для перемещения почтовых ящиков (между лесами и удаленного)
For step-by-step procedures, see Create migration endpoints. Пошаговые процедуры см. в разделе Создание конечных точек миграции.
Start with managing Office 365 endpoints to understand our recommendations. Для начала ознакомьтесь с рекомендациями из статьи Управление конечными точками Office 365.
MRS Proxy endpoints for cross-forest and remote mailbox moves Конечные точки прокси-сервера MRS для перемещения почтовых ящиков (между лесами и удаленного)
Note: These endpoints are only required to configure Exchange hybrid. Примечание: Эти конечные точки необходимы только для настройки гибридного развертывания Exchange.
You don't use migration endpoints for local mailbox moves. Не используйте конечные точки миграции для локального перемещения почтовых ящиков.
These endpoints are available via the internet and Azure Public peering. Эти конечные точки доступны через Интернет и общедоступный пиринг Azure.
Drag either end to put the endpoints where you want them. Перетащите любую стрелку, чтобы задать расположение конечных точек.
Addresses issue where surround sound audio endpoints reverted to stereo after restarting. Устранена проблема, из-за которой конечные точки объемного звука возвращались в режим стерео после перезагрузки.
Optional: some Office 365 features require endpoints within these domains. (including CDNs) Необязательно: некоторым функциям Office 365 требуются конечные точки в этих доменах (включая сети CDN).
Except for emergency changes, endpoints are updated at the end of each month. Конечные точки обновляются в конце каждого месяца, не считая случаев срочных изменений.
Office 365 endpoints are published at the end of each month with 30 days notice. Конечные точки Office 365 публикуются в конце каждого месяца с уведомлением за 30 дней.
We recommend using a single certificate for all of these service endpoints in each datacenter. Рекомендуется использовать один сертификат для всех конечных точек службы в каждом центре данных.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!