Примеры употребления "endnotes" в английском с переводом "сноска"

<>
Переводы: все26 сноска17 примечание9
To convert all footnotes to endnotes: Чтобы преобразовать обычные сноски в концевые, выполните указанные ниже действия.
Finally, click Convert all footnotes to endnotes. Установите переключатель в положение Преобразовать все обычные сноски в концевые сноски.
For more information about footnotes and endnotes, see the course summary. Дополнительные сведения об обычных и концевых сносках см. в сводке курса.
Endnotes have been included in the annotated list to record this experience. В целях отражения этого опыта в перечень были включены концевые сноски.
So what if you want to change the numbering for your footnotes or endnotes? Что, если требуется изменить нумерацию обычных или концевых сносок?
In this video, we'll change the footnote location by converting footnotes to endnotes. В этом видео мы изменим положение сносок, заменив обычные сноски на концевые.
You probably want to convert your footnotes to endnotes, so we'll go ahead and do that. Просто щелкните сноску правой кнопкой мыши и выберите команду «Преобразовать в концевую сноску».
And then when we scroll to the bottom, we can see that all footnotes are now endnotes, okay? Если мы прокрутим вниз, то увидим, что все обычные сноски теперь преобразовались в концевые.
So I'll go ahead and right-click that note area, click Note Options and then over here, click Convert..., and Convert all footnotes to endnotes. Я покажу вам, как можно быстро и легко преобразовать все обычные сноски в концевые. Для этого щелкните правой кнопкой мыши область сноски, нажмите кнопку «Параметры заметки», а затем выберите «Преобразовать».
However, for practical reasons, e.g. in the case of a reduced number of trademarks involved, the specialized sections may consider the first version, with footnotes rather than endnotes for specific standards. Однако по практическим причинам, например в случае ограниченного числа торговых знаков, специализированные секции могут придерживаться первого варианта со сносками, а не со сносками в конце текста для конкретных стандартов.
If you've got footnotes or endnotes and you need to change the numbering of them, for example, we've got footnote one, two and three here, but maybe we want to use letters instead. Возможно, вы хотите изменить нумерацию обычных или концевых сносок. К примеру, есть сноска под номером один, два и три, но вместо цифр вы хотите использовать буквы.
That's usually called an endnote. В таком случае ее называют концевой сноской.
Change a footnote to an endnote Преобразование обычной сноски в концевую
To convert one footnote to an endnote: Чтобы преобразовать одну сноску в концевую, выполните указанные ниже действия.
At the end of the paragraph after the endnote insert В конце этого пункта после сноски добавить следующий текст:
At the bottom of the page, right-click the text of a footnote, and then click Convert to Endnote. В нижней части страницы щелкните правой кнопкой мыши текст сноски и выберите пункт Преобразовать в концевую сноску.
In this regard, the Group observed that of the 51 States that reported transfers for the calendar year 2004, 29 did not use the standardized forms which include an endnote for “National criteria on transfer”. В этом отношении Группа отметила, что из 51 государства, представившего информацию о поставках за 2004 календарный год, 29 не использовали стандартизированные формы, содержащие сноску «Национальные критерии в отношении поставок».
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!