Примеры употребления "enclosed sea" в английском

<>
The development of RS techniques using orbital sensors has shown that a novel view of coastal zones, marginal basins and enclosed seas, combining both terrestrial and maritime elements, can be obtained from space. Развитие технологии ДЗ с использованием орбитальных датчиков показывает, что из космоса можно получить новую картину береговых зон, окраинных бассейнов и внутренних морей, сочетающую в себе как земные, так и морские элементы.
In general, for marginal and enclosed seas, historical time series of satellite-based observations, collected by a suite of sensors over the last 20 years, can be used to differentiate between geographical provinces shaped by coastal patterns and plumes, mesoscale features, and large-scale structures. В целом, что касается окраинных и внутренних морей, с помощью хронологических временны ? х рядов, построенных на основе данных космического наблюдения, полученных с применением комплекса датчиков за последние 20 лет, можно проводить дифференциацию между географическими областями, формируемыми особенностями береговой линии и шлейфами, мезомасштабными элементами рельефа и крупномасштабными объектами.
Her house is enclosed with a white fence. Её дом окружён белым забором.
"The Old Man and the Sea" is a novel by Hemingway. «Старик и море» — это повесть Хемингуэя.
Enclosed is a copy of the bank transfer receipt. В конверте прилагается копия квитанции о банковском переводе.
My town is by the sea. Мой город расположен у моря.
I have enclosed your order form. Я приложил ваш бланк заказа.
Bill lives near the sea. Билл живёт рядом с морем.
Please find enclosed your list of arrears. Настоящим Вы получите список Ваших задолженностей.
Today is hot enough for us to swim in the sea. Сегодня достаточно жарко, чтобы мы могли плавать в море.
Specific details regarding our products are to be found on the enclosed data sheet. Более подробно Вы узнаете о наших продуктах из прилагаемого листка данных.
We saw the boat tossing on the stormy sea. Мы видели, как лодка болталась в штормящем море.
Please find enclosed the current list of arrears. В приложении Вы найдете актуальный список задолженностей.
How much will it cost by sea mail? Во сколько обойдётся доставка морской почтой?
Enclosed you will find our claim. В приложении направляем Вам рекламацию.
My house looks toward the sea. Мой дом смотрит в сторону моря.
Please find enclosed your application documents. К письму прилагаем Ваши документы.
It's warm today so you can swim in the sea. Сегодня тепло, так что ты можешь поплавать в море.
The new set of disks is enclosed. Новый набор дискет прилагается.
The sea got rough, so that we had to give up fishing. Море разволновалось, так что нам пришлось бросить рыбалку.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!