Примеры употребления "elliptical bottle" в английском

<>
Is there any salad oil in the bottle? В бутылке осталось растительное масло для салата?
Otherwise, the craft would not arrive until after 2020, when, according to some models, Stern and his team would have no chance to study Pluto’s atmosphere: By then, traveling in its highly elliptical orbit, the planet would have moved so far from the sun that its atmosphere would have frozen onto the surface. Следующий благоприятный случай появился бы только после 2020 года; однако в тот момент у астрономов уже не будет возможности изучить атмосферу Плутона, поскольку к тому времени он будет двигаться от Солнца по вытянутой эллиптической орбите, а его атмосфера замерзнет и осядет на поверхность.
Seventeen men on the dead man's chest, yo-ho-ho, and a bottle of rum! Семнадцать человек на сундук мертвеца, Йо-хо-хо, и бутылка рому!
(More or less depending on the size of the bound structure.) Most groups and clusters will eventually encounter this fate: with all the bound galaxies within them merging together to form a single, giant elliptical a few hundred thousand light years across, a structure which will remain for approximately 10^15 years. Большинство групп и кластеров в будущем ожидает такая же судьба: все связанные галактики внутри них вместе сформируют единую, гигантскую структуру размером в несколько сотен тысяч световых лет, и эта структура будет существовать в течение, примерно, 110^15 лет.
Shake the medicine bottle before use. Перед употреблением флакон с лекарством необходимо встряхнуть.
Listen to me, in the den behind the elliptical trainer, the baseboard comes off. Слушай меня, в подвальной подсобке за тренажером отодвигаешь плинтус.
He drank a bottle of wine. Он выпил бутылку вина.
Give me five more minutes on that elliptical, then Abbi will stretch you out. Ещё пять минут на тренажёре, а потом Эбби сделает тебе растяжку.
She has a bottle of milk every morning. Каждое утро она выпивает бутылку молока.
The spacecraft is now in elliptical orbit with an apogee of - 141 nautical miles and a perigee of 122 nautical miles. Космический аппарат находится на эллиптической орбите с апогеем в 1 41 морскую милю и перигеем в 122 морские мили.
I think I'll start with a bottle of beer. Думаю, я начну с бутылки пива.
Slacking off on the elliptical, darling? Спрыгнула на беговой дорожки, дорогая?
Do you have that bottle? У тебя есть та бутылка?
The principal contradiction, while typically elliptical and ambiguous, frames a rich discussion of risks and opportunities, strategy and tactics, reforms and governance – all of which will shape China’s prospects for the foreseeable future. Основное противоречие, обычно обтекаемое и двусмысленное, создаёт рамки для содержательной дискуссии о рисках и возможностях, о стратегии и тактике, о реформах и государственном управлении – то есть обо всём, что влияет на перспективы Китая в обозримом будущем.
Give me a bottle of wine. Дай мне бутылку вина.
Like Laskar, Zeebe found that in roughly 1% of his simulations, the planet eventually acquired a highly elliptical orbit. Зибе, как и Ласкар, обнаружил, что примерно в одном проценте его моделей эта планета выходит на очень вытянутую эллиптическую орбиту.
There was a small table in her bedroom, and on the table - a little bottle. В спальне у неё стоял столик. А на нём маленькая бутылочка.
For example, simulations show that in some cases Mercury, which already has a fairly elliptical orbit, can get yanked by Jupiter's gravity so that the little planet crosses Venus’s orbit. Так, имитационные модели показывают, что в некоторых случаях Меркурий, и без того находящийся на довольно крутой эллиптической орбите, может попасть под воздействие силы притяжения Юпитера и пересечь орбиту Венеры.
There is a bit of whisky in this bottle. В этой бутылке есть немного виски.
They're the white, fuzzy, elliptical things here. Здесь они видны как белые размытые эллипсы.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!