Примеры употребления "elbow piece" в английском

<>
She gave him the elbow yesterday. Вчера она ударила его локтём.
That cake looks good too. Give me a small piece. Этот торт тоже выглядит неплохо. Дайте мне маленький кусочек.
You have tennis elbow. Soak your arm in warm water. У вас теннисный локоть. Погрузите руку в тёплую воду.
I want a piece of candy. Хочу конфету.
For flyers it is about more elbow room, but for suppliers it is increasingly an issue that could affect earnings. Для пассажиров вопрос состоит в увеличении пространства по бокам, но для поставщиков это все чаще становится фактором, который может влиять на прибыль.
A rook is a chess piece. Ладья - это шахматная фигура.
If the amputation of your arm is above the elbow and you're not wearing a prosthetic arm, Kinect may have difficulty mapping your skeleton. Если рука ампутирована выше локтя и вы не носите протез, то при использовании Kinect могут возникнуть трудности при отслеживании ваших движений.
He got so he could play the piece easily. Он научился легко играть это произведение.
If the amputation of your arm is below the elbow, or if you use a "realistic-looking" prosthesis, Kinect should be able to map your skeleton. Если рука ампутирована ниже локтя или если вы носите протез, имитирующий форму руки, то Kinect сможет отслеживать ваши движения.
He used a big piece of paper to make the bag. Чтобы сделать бумажный пакет, он использовал большой кусок бумаги.
Hold your arm straight out to the side and bend your elbow upward. Вытяните руку в сторону и согните в локте, направив его вверх.
Bring me a piece of chalk. Принеси мне мел.
They cut off his hands from beneath the elbow. Они отрубили ему руки ниже локтя.
Would you like another piece of cake? Хотите ещё кусочек торта?
She has a difficult hand to play, and can expect her elbow to be nudged regularly by EU Commission President José Manuel Barroso, who was the big winner in the carve-up of jobs. Ей придется играть роль тяжелой руки, и можно ожидать, что ее постоянно будет теребить за локоть президент Еврокомиссии Хосе Мануэль Баррозо, имевший большой успех в дележе рабочих мест.
She shared her piece of cake with me. Она разделила свой кусок пирога со мной.
I hit my elbow on the foosball table. Я ударилась локтем о настольный футбол.
Tom got a small piece of pie. Том получил маленький кусочек пирога.
Want to bend an elbow and tell me all about it? Не хочешь присесть и рассказать мне?
The police got an important piece of information from him. Полиция получила от него часть важной информации.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!