Примеры употребления "elastic stage" в английском

<>
This swimming suit is made of elastic material. Этот купальный костюм сделан из эластичного материала.
He played "Hamlet" on the stage. Он играл «Гамлета» на сцене.
Knead the dough with both hands until it becomes elastic. Месить тесто руками до тех пор, пока оно не станет эластичным.
The baby is now at the stage of talking. Ребёнок сейчас на этапе разговора.
The system is very elastic, and has shown itself able to accommodate an increasing number of states. Такая система очень гибкая, и она доказала свою дееспособность при росте числа штатов.
Shakespeare compared the world to a stage. Шекспир сравнивал мир с театром.
Rapidly falling prices and extremely elastic demand will sustain rapid growth in these sectors' share of total economic expenditure. Быстрое падение цен и чрезвычайная эластичность спроса обеспечат быстрый рост доли этого сектора в общих расходах экономики.
I had stage fright at first, but I got over it quickly. Сначала у меня была боязнь сцены, но я быстро её преодолел.
Few concepts are as elastic as that of ``Conservatism." Трудно представить себе более размытое понятие чем "консерватизм".
There was hardly anyone who didn't laugh when the singer fell off the stage. Никто не смог удержаться от смеха, когда певец свалился со сцены.
Computers, switches, cables, and software are general_purpose technologies, hence demand for them is likely to be extremely elastic. Компьютеры, переключатели, кабели и программное обеспечение являются универсальными технологиями, а, следовательно, и спрос на них должен быть чрезвычайно эластичным.
The actress greeted her fans from the stage. Актриса поприветствовала своих поклонников со сцены.
He wears an elastic band around his wrist, it's a classic addicts' device. Он носит резинку на запястье, это классический метод для зависимых.
He acted on the stage. Он играл на сцене.
In my case, I have an elastic band around my waist. Что касается меня, то у меня вокруг талии эластичный пояс.
Ready or not, we have to be on stage in five minutes. Готовы мы или нет, нам нужно быть на сцене через пять минут.
I'm more concerned about when they have to put that elastic band in the front of my jeans. Я думаю, что-то изменится только когда придется распарывать джинсы и пришивать на пояс резинку.
Are there any famous musicians on the stage? На сцене есть какие-нибудь известные музыканты?
Because I ain't come in for two yards of knicker elastic. Потому что я пришла не за двумя метрами резинки для трусов.
The war had entered its final stage. Война вступила в завершающую стадию.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!