Примеры употребления "eight" в английском

<>
Переводы: все2211 восемь1821 восьмерка11 восьмеро8 другие переводы371
Many people rightly regard the annual G-8 (Group of Eight) presidential summit as the closest thing we have to a functioning world government. Многие люди справедливо считают ежегодный президентский саммит Большой Восьмерки (группа из 8 стран) событием, которое больше всего приближает нас к действующему мировому правительству.
And then round, in a figure of eight. И теперь кругом, повторяя форму восьмерки.
Thirty-nine-year-old Aisha Abu Odeh, mother of eight, was killed by shrapnel from Israeli tank fire while visiting her mother in Aida Camp near Bethlehem. 39-летняя Айша Абу Одех, мать восьмерых детей, была убита шрапнелью из израильского танка, когда она навещала свою мать в лагере Аида под Бетлехемом.
There is little prospect that Bush will reverse his rejection of the Kyoto Treaty, but it will be interesting to see how far he accommodates Prime Minister Tony Blair's efforts to make climate change a priority during Britain's period as chair of the Group of Eight major economies. Не велика перспектива того, что Буш отменит свой отказ от Соглашения Киото, но будет интересно увидеть, насколько сильно он готов изменить свою позицию в результате попыток Премьер-министра Тони Блэра сделать проблему изменения климата приоритетным вопросом в то время, пока Великобритания является председателем Большой Восьмерки.
As long as the vehicle is capable of being driven at a speed greater than 10 km/h the requirements of paragraph 6. for the system with a failure shall be met after the completion of at least 25 " figure of eight " manoeuvres at 10 km/h minimum speed, where each loop of the figure is 40 m diameter. До тех пор, пока транспортное средство в состоянии перемещаться со скоростью свыше 10 км/ч, должны соблюдаться требования пункта 6 применительно к неисправной системе рулевого управления после выполнения на минимальной скорости 10 км/ч не менее 25 маневров в виде " восьмерки " с диаметром каждой петли этой фигуры в 40 м.
It also actively follows the synergies developed in the Tokyo International Conference on African Development (TICAD) process, the Forum on China-Africa Cooperation, the Group of Eight and more recently with countries such as India, the Republic of Korea and Brazil with a view to a partnership aimed at greater development of Africa. Оно также активно следит за объединением усилий в рамках процесса Токийской международной конференции по развитию Африки (ТМКРА), Форума китайско-африканского сотрудничества и «большой восьмерки», а в последнее время сотрудничества с такими странами, как Индия, Республика Корея и Бразилия, в целях создания партнерства, направленного на активизацию развития Африки.
He provided information on the main investigative tools used in cases involving electronic evidence, such as the search and seizure of stored data, the interception of communications, the expedited preservation of stored computer data and the use of the Group of Eight “24/7” network of contact points (available 24 hours a day, seven days a week). Он сообщил об основных средствах следственной деятельности, используемых в рамках дел, которые включают электронные доказательства, таких как поиск и изъятие хранимых данных, перехват сообщений, оперативные процедуры обеспечения сохранности обнаруженных компьютерных данных и использование сети координаторов " 24/7 " " большой восьмерки " (постоянно действующей на круглосуточной основе).
Urges all global, regional and national actors, in particular the United Nations and its specialized agencies, the International Monetary Fund, the World Bank, the European Union, the Organisation for Economic Co-operation and Development, the Group of Eight (G8) and others, to take concerted action and do everything in their power to stop speculation, regulate markets and ensure that people can feed themselves and live in decent conditions. призывает всех субъектов на международном, региональном или национальном уровне, в особенности Организацию Объединенных Наций и ее учреждения, МВФ, Всемирный банк, Европейский союз, ОБСЕ, «большую восьмерку» и т.д., предпринять все возможные согласованные меры с целью положить конец этим спекуляциям, упорядочить деятельность рынков и дать возможность населению обеспечивать себя необходимыми продуктами питания и достойно жить;
Acknowledges the various important initiatives of Africa's development partners in recent years, including those of the Group of Eight, the European Union, the Tokyo International Conference on African Development and the report of the Commission for Africa entitled Our Common Interest, and emphasizes in this regard the importance of coordination in such initiatives on Africa and of the assessment of the level and extent of aid delivery vis-à-vis pledges; принимает к сведению различные важные инициативы, выдвинутые в последние годы партнерами по развитию Африки, включая инициативы «большой восьмерки», Европейского союза, Токийской международной конференции по развитию Африки и доклад Комиссии для Африки, озаглавленный «Наш общий интерес», и подчеркивает в этой связи важное значение координации таких инициатив по Африке и оценки уровня и масштабов фактической и объявленной помощи;
International groups as diverse as the African Union (formerly, the Organization of African Unity), the Group of Eight leading industrialized countries, the World Social Forum and the World Economic Forum are recognizing the need to counter AIDS as fundamental to development, progress and security. Самые разные международные группы, такие, как Африканский союз (ранее Организация африканского единства), большая «восьмерка», Всемирный социальный форум и Всемирный экономический форум, признают борьбу со СПИДом необходимым условием развития, прогресса и безопасности.
Eight, black, even and manque. 8, чёрное, чёт и меньшее.
Storage requirement is eight bytes. Для хранения требуется 8 байтов.
There were eight pebbles there. Тут было 8 камушков.
Ood shift eight, now commencing. "Начало восьмой смены Уд".
Half past eight tomorrow evening. Завтра в половине девятого вечера.
Repeat, Ood shift eight now commencing. "Повторяю, начало восьмой смены Уд".
You can be eight feet tall. Ты можешь быть и ростом 8 футов.
Six to eight digits (Example: 012345) Состоит из 6–8 цифр (например, 012345).
Just get us eight vodka shots. Просто дай нам 8 стопок водки.
It was stolen eight years ago. Булаву украли 8 лет назад.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!