Примеры употребления "effort" в английском с переводом "усилие"

<>
Their effort resulted in success. Их усилия окончились успехом.
The collaborative effort was fabulous. Результат совместных усилий был поразителен.
With a little more effort. Приложив немного больше усилий.
That effort must start now. Эти усилия нужно начинать прилагать уже сейчас.
Hell, love costs, takes effort, work. Черт, ты должен приложить усилия.
And checking the box takes effort. А поставить галочку требует усилий.
it's going to require effort. Он потребует усилий.
We will make every effort to Мы приложим все усилия, чтобы
Success is dependent on your effort. Успех зависит от твоих усилий.
But you should make an effort. Но ты должен приложить усилие.
Such an effort must be collective. Такие усилия должны быть коллективными.
Such an effort is long overdue. Такие усилия уже давно назрели.
You cannot achieve anything without effort. Без усилий ты ничего не добьёшься.
The effort was far from worthless. Эти усилия оказались далеко небесполезными.
Recognizing those patterns would require remarkable effort. Чтобы выявить эти закономерности, необходимы огромные усилия.
The international community must support this effort. Данные усилия должны получить поддержку международного сообщества.
His employees are inspired by the effort. Его работники воодушевлены усилием.
No one can achieve anything without effort. Без усилий никто ничего не может добиться.
That's kind of too much effort. Слишком много нужно приложить усилий.
It is produced – or “mined” – through effort. Биткойн выпускается – или «майнится» – с усилиями.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!