Примеры употребления "effective dates" в английском

<>
Set effective dates for information. Устанавливать даты действия для сведений.
You can use posting definition versions with effective dates. Можно использовать версии определения разноски с датами действия.
About setting effective dates for names and addresses [AX 2012] Об установке дат действия имен и адресов [AX 2012]
Users can set ranges of effective dates for names and locations. Пользователи могут настроить диапазоны дат действия имен и местоположений.
No information about effective dates was provided for names or locations. Информация о датах действия не предоставлялась для имен или местоположений.
Set effective dates and view inactive addresses for party record [AX 2012] Установка даты действия и просмотр неактивных адресов записи субъекта [AX 2012]
You cannot modify user record templates and templates for records with effective dates. Невозможно изменить шаблоны записей пользователей и шаблоны записей с датами действия.
You can set or update effective dates for an address in the Manage addresses form. Вы можете установить или обновить даты действия для адреса в форме Управление адресами.
If you know the new address, you can set effective dates for the new address. Если вы знаете новый адрес, вы можете задать даты действия для нового адреса.
Effective dates for each policy rule can be seen on the Audit policies list page. Соответствующие даты каждого правила политики можно просмотреть на странице списка Политики аудита.
Optional: On the Effective dates tab, provide information about periods where the hub rate applies. (Необязательно) На вкладке Даты действия укажите сведения о сроке действия ставки узла.
The delivery date of a purchase must be in the effective dates of the validity period. Дата поставки должна находиться в диапазоне дат периода действия.
The from-date should be in the effective dates for the item’s BOM version and route version. Начальная дата должна находиться в числе дат действия для версии спецификации номенклатуры и версии маршрута.
Enter the effective dates for enrollment in the plan in the Start date/time and End date/time fields. Введите эффективные даты для регистрации в плане в поля Дата и время начала и Дата и время окончания.
In Microsoft Dynamics AX, you can set effective dates for any addresses that are assigned to a party record. В Microsoft Dynamics AX вы можете установить даты действия для любых адресов, назначенных записи субъекта.
Commodity pricing functionality lets you pass new costs, price break quantities, and effective dates to all related sales trade agreements. Функциональные возможности ценообразования на базе биржевых цен позволяют передавать новые затраты, количества со снижением цены, даты сроков действия во все связанные торговые соглашения о продаже.
Verify that the versions that you want have been marked as approved and active and that they have the effective dates that you want. Убедитесь в том, что версии, которые планируется использовать, утверждены и активны, а также в том, что даты действия этих версий соответствуют требуемым.
Enter the address component information on the General FastTab, and then in the Effective: and Expiration: fields, select the effective dates and times for the address. На экспресс-вкладке Разное введите сведения о компоненте адреса, а затем в полях Действует: и Истечение срока: выберите дату и время начала действия адреса.
You can now record and print the following information on Sales excise invoice reports: notification numbers and dates, serial numbers, effective dates of notifications, and the expiry date of notifications. Теперь можно записывать и печатать следующую информацию в отчетах Накладная по акцизам на продажу: номера и даты уведомления, серийные номера, даты вступления уведомлений в силу, а также даты истечения срока действия уведомления.
However, when you perform the same action for worker AWA, the sales price remains at EUR 10.00 because no sales prices with more recent effective dates have been created for worker AWA. Однако, когда пользователь выполнит те же действия для сотрудника AWA, ценой продажи останется 10 EUR, потому что для сотрудника AWA не было создано цен продажи с более недавней датой.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!