Примеры употребления "eating" в английском

<>
O, gnarled claw, hobbling, disease eating away at your very being. О, скрюченный коготь, хромой, недуг, разрушающий твою сущность.
The Act made it an offence for any person to discriminate against another on the ground of his caste in the matter of access to shops, public eating houses and hostels, public wells, hairdressing salons, laundries, cemeteries, places of worship, or for purposes of education and employment. Закон квалифицировал в качестве преступления дискриминацию в отношении какого-либо лица по признаку его касты в вопросах доступа в магазины, общественные столовые и гостиницы, к колодцам, в парикмахерские, прачечные, на кладбища и в места отправления культа, а также в области образования и занятости.
However cancer is constrained by living inside our bodies, and its continued growth, its spreading through our bodies and eating away at our tissues, leads to the death of the cancer patient and also to the death of the cancer itself. Однако рак обречен вечно жить в наших телах, и его продолжительное развитие распространяется по нашему телу, разрушая наши ткани, приводя не только к гибели больного, но и самого рака.
Are we eating tyres tonight? Будем сегодня ужинать шинами?
This is like eating upholstery. Вкус, как у диванной обивки.
This arcade's eating you alive. Эти автоматы пожирают твою жизнь.
'Cause it's eating me alive. Потому что я из-за этого жить не могу.
It's eating into the kidney. Она просто впилась в почку.
You planning on eating mexican tonight? Мексиканской кухни захотелось?
Let's finish eating in peace! Закончим обед без нервотрепки!
And all of the stress eating. А еще все эти стрессовые перекусы.
That woman is eating you alive. Эта женщина высасывает из вас жизнь.
We're eating buffet style tonight. Сегодня у нас фуршет.
I am eating lunch with my sister. Я обедаю со своею сестрой.
I wash my hands before eating lunch. Я мою руки перед ланчем.
Eating your feelings is not the answer. Заедание горя это не выход.
You're pretty much eating cardboard there. Ты уже почти картон там выскребаешь.
Eating meat is bad for the environment. Мясоедство негативно сказывается на экологической ситуации.
She didn't feel like eating lunch. Ей не хотелось обедать.
Isn't meat eating essential to health? Разве мясо не полезно для здоровья?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!