Примеры употребления "easygoing" в английском

<>
Переводы: все41 спокойный8 добродушный2 другие переводы31
He's easygoing, and tough. Он легок на подъем, и сильный.
It was casual and easygoing. Все по-домашнему, неформально.
It had got too easygoing. Слишком всё легко.
Worf, you're practically easygoing. Ворф, ты стал совершенно покладист.
She's usually so easygoing. Обычно такая общительная.
I'm easygoing by nature. Я беззаботный по натуре.
They're mostly easygoing types. Большинство из них доброжелательные.
I'm a nice, easygoing man. В целом я хороший парень.
I only said she was easygoing. Я только сказала, что она хорошая, не более того.
Americans are more easygoing about such things. Американцы к таким вещам относятся проще.
19 miles of easygoing on smooth roads. 19 миль езды по ровным дорогам.
She's usually so fun and easygoing. У нее же такой добрый и отходчивый характер.
I don't know, she's easygoing. Не знаю, у неё достаточно лёгкий характер.
Too easygoing, and he earns a pittance. Слишком беззаботный, и мало зарабатывает.
No, you're right, you're easygoing. Нет, ты права, с тобой легко.
You're just not as easygoing as Rachel. Но не так легко, как с Рейчел.
And he's sincere and easygoing and sexy. И он такой искренний, открытый, чувственный.
Well, I represent an easygoing offshoot of Protestantism. Я представляю умеренную ветвь протестантизма.
You're not easygoing, but you're passionate. С тобой не легко, но ты впечатлительная.
I scare myself sometimes, though I'm easygoing. Иногда я сам себя пугаю, хотя я и легкомысленный.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!