Примеры употребления "earring set" в английском

<>
She tried again to fix the earring into her ear. Она попробовала ещё раз вставить серьгу в ухо.
They set off fireworks. Они устроили фейерверк.
I'll be reading or dozing off, and somebody's earring or a date book will fall out on the floor. Я читаю или дремлю, и чья-то сережка или записная книжка сваливается на пол.
A fund was launched to set up a monument in memory of the dead man. Для того, чтобы возвести памятник покойному, был организован фонд.
You didn't put another earring in your swizzle stick, did you? Ты ведь не вставил еще одну сережку в свою волшебную палочку, правда?
The propagandist's purpose is to make one set of people forget that certain other sets of people are human. Цель пропагандиста - заставить одну группу людей забыть о других, что они тоже люди.
And this earring was gaudy, with rhinestones and stuff. И сережка было безвкусной, со стразами и прочим.
I've finally got the whole set! Наконец-то я получил весь набор!
I single-handedly started that door-knockers earring trend. Я в одиночку ввела в моду серёжки в форме дверных молоточков.
You should set a good example to your children. Ты должен показать хороший пример своим детям.
So, that earring I lost in the teleport, turns out it's in Florida. И я потеряла серьги в телепорте, Которые оказались во Флориде.
My stereo set is inferior to yours in sound quality. Мои колонки уступают твоим по качеству звука.
I did find one clip-on earring, found under the fridge. Я нашёл одну клипсу, под холодильником.
Set a thief to catch a thief. Клин клином выбивают.
It's Raquel's earring. Это серьги Ракель.
The old television set went for 10 dollars. Старый телевизор пошёл за десять долларов.
Uh, he's got a gold tooth, uh, diamond earring. Э, у него есть золотой зуб, э, брильянтовая серьга.
Will you show me how to set up a cot? Ты мне покажешь, как поставить раскладную кровать?
You dropped your earring, I picked it up. Вы уронили сережку, а я поднял.
I'll set the alarm for seven o'clock. Я поставлю будильник на семь часов.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!