Примеры употребления "eagle eye" в английском

<>
Take the shot, Eagle Eye. Стреляй, Соколиный Глаз.
Nothing gets past you, eagle eye. Ничего-то ты не упустишь, орлиный глаз.
You've an eagle eye for detail. Замечаешь мельчайшие детали.
Let us find another nest, huh, eagle eye? Давай найдем еще гнездо, а, орлиный глаз?
Oh, I'm gonna call him Eagle Eye. Я буду звать его Зорким глазом.
"Eagle eye," that's what my dad called me. "Соколиный глаз" называл меня мой отец.
And that is why I call you eagle eye. Вот почему я зову тебя "орлиный глаз".
Montgomery has someone keeping an eagle eye on our building. Монтгомери поручил кому-то следить за зданием.
You're calling him Eagle Eye to get him not to swing? Ты зовешь его Зорким глазом, чтобы он не бил?
What are you trying to do, put me out of a job there, eagle eye? Что ты делаешь, хочешь оставить меня без работы, зоркий глаз?
Eagle eye, McGee. Орлиный глаз, МакГи.
Oh, you must be that native person I've heard so much about, Eagle Eye? Ой, а вы, должно быть, тот самый индеец, о котором я столько слышала - Глаз Орла?
Nice work, eagle eye. Отличная работа, орлиный глаз.
You're Eagle Eye. Ты сам Зоркий глаз.
The eagle does not catch flies. Из пушки по воробьям.
That person has a mole at the side of his eye. У этого человека родинка сбоку от глаза.
The older brother, the F-15 Eagle, entered the world fully formed, and his doting parents — the U.S. Air Force — nurtured him and quickly forgave minor transgressions. Старший брат F-15 Eagle вошел в этот мир полностью сформировавшимся и доношенным. Любившие его до беспамятства родители (ВВС США) заботились о нем, нянчились с ним и легко прощали мелкие проступки.
She's got a good eye for paintings. Она хорошо разбирается в картинах.
Plenty of the Fulcrum’s smug “show us what you got” adversaries — F-16 Fighting Falcon, F-15 Eagle, and U.S. Navy F-14 Tomcat and F/A-18 Hornet jocks among them — became humbled, and often bloodied, after their first Fulcrum tangle. Летчики с многочисленных самолетов-противников МиГ-29, самоуверенно вызывавшие нас на соревнование и подначивавшие нас словами «а ну-ка, покажите, на что вы способны» (среди них такие самолеты как F-14 Tomcat и F/A-18 Hornet ВМС США), были посрамлены и зачастую фигурально в кровь разбивали свои носы уже после первого столкновения с 29-м.
My eye has swollen up. У меня глаз распух.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!