Примеры употребления "орлиный" в русском

<>
Вот почему я зову тебя "орлиный глаз". And that is why I call you eagle eye.
Давай найдем еще гнездо, а, орлиный глаз? Let us find another nest, huh, eagle eye?
Ничего-то ты не упустишь, орлиный глаз. Nothing gets past you, eagle eye.
На турбазе "Орлиный приют" и я завтра туда отправляюсь. In the tourist camp "Eagles house", and I'm going there just tomorrow.
Первым признаком стал провал операции "Орлиный коготь" по спасению заложников США в Иране в 1980 году. An early sign was the failure of "Operation Eagle Claw" to rescue US hostages in Iran in 1980.
Ты не был орлиным скаутом. You were never an eagle scout.
Дэн исполнит произведение "Моя орлиная песня". So Dan is going to play a piece of his, called "My Eagle Song".
Спасибо, что сказали мне, Орлиное гнездо. Thank you for telling me, Eagle Nest.
Дэн, исполни нам своё произведение "Моя орлиная песня". OK, now Dan will play his piece "My Eagle Song" for you.
Посмотрите на этот мужественный подбородок, античный нос, орлиные глаза. Look at that chiseled jaw, that aquiline nose, those eyes like an eagle.
Она сказала, что ты был "орлиным" скаутом, это впечатляет. She told me you were an eagle scout, which is impressive.
Более опасно, чем когда вы сделали орла прямо в орлином гнезде? More dangerous than when you made eagle from the actual nest of an eagle?
(Вполне возможно, что легенда о грифоне родилась после того, как древние люди нашли окаменелые останки протоцератопсов, клювы которых напоминали орлиные.) (Incidentally, though, it could well be that the legend of the griffin was inspired by our ancestors finding fossilized specimens of Protoceratops, which had beaks resembling those of eagles.)
Исуси, Мария, я получил Жеоды (Орлиный камень) они очень хрупкие, всё в порядке? Jesus, Marie, I got some geodes coming that are very delicate, all right?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!